Translation for "дезактивироваться по" to english
Дезактивироваться по
Translation examples
deactivate by
a) дезактивировать систему СРГН, пока она не будет переустановлена в исходное состояние в соответствии с инструкциями изготовителя; и
(a) Deactivate the HIAS until it is reset according to the manufacturers instructions; and
Система предупреждения оператора не должна дезактивироваться автоматически без устранения причины ее активации.
The operator warning system shall not be automatically deactivated without the reason for its activation having been remedied.
Кроме того, необходимо решать вопросы, связанные с образованием отходов при переработке отработанного катализатора или дезактивированного угля.
Furthermore, waste generation is to be dealt with when using techniques such as used catalysts or deactivated carbon.
Но почему они все дезактивировали?
But why would they deactivate it?
Пока он еще не мог дезактивироваться.
He could not deactivate himself just yet.
Не входить, если корабль не дезактивирован полностью".
Do not enter unless ship is deactivated.
– Читал, ну и что? Этот корабль явно дезактивирован.
So? This ship's about as deactivated as possible.
Меня не нужно перепрограммировать или дезактивировать.
I don’t mean just reprogramming or deactivating me;
Скажите, могло ли что-нибудь на планете дезактивировать мины?
Could something on the planet deactivate the mines?
Все они безжизненно повисли, словно кто-то в один момент дезактивировал их.
They all hung motionless and silent, as if deactivated.
— Я думаю, — сказал он, — что этот робот окончательно дезактивирован.
“I believe,” said Daneel, “that this robot is permanently deactivated.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test