Translation for "девушка женщина" to english
Девушка женщина
Translation examples
1. Постановление шариатского суда в рамках решения о расторжении брака, в котором подтверждалось право девушки/женщины выбирать своего партнера.
The ruling of an Islamic Court which upheld a girl/woman's right to choose her partner, with an order for the dissolution of marriage.
23.2.2 В соответствии с традиционным обычным правом согласие девушки/женщины не имеет существенного значения, особенно если ее жених является вождем или влиятельным старейшиной в деревне/поселке или территории под управлением вождя племени.
23.2.2 Under traditional customary law, the consent of the girl/woman was not relevant particularly where her suitor was a chief or influential elder in the village/town or chiefdom.
Но вы ведь и есть тот винный парень... девушка... женщина... человек?
But you're the wine guy... girl... woman... person.
Так эта девушка... женщина говорила вам что-нибудь о двадцатке из тоннеля Бокс?
So, did this girl... woman ever say anything about the Box Tunnel 20 to you?
Вы младенец, потом ребенок, девушка, потом девушка-женщина, и так далее.
You're a baby, then a child, then a girl, then a girl-woman and all these things are going on.
Ты испорченный маленький ребенок, но несмотря на это, ты самая удивительная и замечательная девушка- женщина- которую я когда-либо знал и...
You're a spoiled little brat, even. But you're the most amazingly astounding, wonderful girl, woman, - that I've ever known, and...
Кончается на "а", потому что она девушка. — Женщина, — поправила Кейт.
Female ending, because she is girl.” “Woman,” Kate said.
Эта девушка, женщина, ну, не важно, она была как раз на самом пике. Ты понимаешь, о чем я?
This girl, woman, whatever, she was just on the cusp. Know what I mean?
— Теперь верю, — отвечает ей Джулиан. — Вы слишком интересуетесь погибшей девушкой. — Женщиной, — говорит Люси.
"I know that now," Julian admits. "You're too busy looking for the dead girl." "Woman," Lucy says.
- Действительно, девушка-женщина-молодая женщина должна была знать, может быть спросила у сестер, как становятся послушницами.
Really, the girl — woman — young woman — would have to learn not to step on what a sister was saying if she did become a novice.
Видел он города и побольше Джефферсона, но не было в них девушки, женщины, про которую ты еще восемь лет назад, в ту секунду, как она выходила из самолета, подумал: интересно, как она выглядит без платья, — только она для тебя была слишком взрослая и не твоего романа, вернее, наоборот, ты был для нее недостаточно взрослый и не ее романа, так что ей оставался только твой дядя, и ты даже в те десять месяцев в немецком концлагере часто думал, видел ли он ее без платья до того, как женился на тете Мелисандре, а может, и потом, а если нет, то почему, что им помешало?
There were towns bigger than Jefferson that didn't have a girl--woman--in it that the second you saw her eight years ago getting out of an airplane you were already wondering what she would look like with her clothes off except that she was too old for you, the wrong type for you, except that that was exactly backward, you were too young for her, the wrong type for her and so only your uncle that you had even spent some of the ten months in the Nazi stalag wondering if he ever got them off before he got married to Aunt Melisandre or maybe even after and if he didn't, what happened, what was wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test