Translation for "двухлетняя дочь" to english
- two year old daughter
- year-old daughter
Similar context phrases
Translation examples
Двое их детей, пятилетний сын Серго и двухлетняя дочь Ани-Ван, здесь родились.
Their two children, five-year-old son Sergo and two-year-old daughter Ani-Van, were born here.
В числе убитых отец Салеха ас-Самуни - Талаль Хелми ас-Самуни, его мать Рахма Мухаммад ас-Самуни и его двухлетняя дочь Азза.
The dead include Saleh al-Samouni's father, Talal Helmi al-Samouni, his mother, Rahma Muhammad al-Samouni, and his two-year-old daughter Azza.
31 марта 1993 года, при оккупации вооруженными силами Республики Армения города Кельбаджар, была взята в заложники Керимова Самая, 1964 года рождения и ее двухлетняя дочь Керимова Нурлана.
On 31 March 1993, during the occupation by the Armenian armed forces of the town of Kelbajar, a 29-year-old woman, Samaya Kerimova, and her two-year-old daughter, Nurlan Kerimova, were taken hostage.
но у меня у самого есть двухлетняя дочь.
I understand that, but I also have a two year-old daughter.
Несколько лет назад его жена и двухлетняя дочь погибли в автомобильной катастрофе.
Couple of years ago his wife and his two year old daughter were killed in a car accident.
А то, что когда моя компания стала публичной, жена моего партнера бросила его и забрала с собой их двухлетнюю дочь.
So, right after my company went public, my partner's wife left him and took their two-year-old daughter.
Женщина, которая беспричинно колотит свою двухлетнюю дочь.
A woman who can’t stop beating her two-year-old daughter.
Антон Городецкий, как выяснилось, был женат на Светлане Городецкой и имел двухлетнюю дочь Надежду Городецкую.
Anton Gordoetsky, it emerged, was married to Svetlana Gorodetskaya and had a two-year-old daughter, Nadezhda Gorodetskaya.
Малышка Праджна, двухлетняя дочь Шона, подходила и, тыча мне пальчиком в закрытые веки, говорила: «Дядя.
Little Prajna, Sean's two-year-old daughter, would come and poke at my closed eyelids and say "Booba.
Первая попытка матери Кайла удержать около себя любовника успехом не увенчалась: от нее осталась лишь двухлетняя дочь. Провалилась и вторая попытка.
It was the second time she had tried to gain such a hold on him; she already had a two-year-old daughter.
Его двухлетняя дочь, которой давно пора было сменить мокрый памперс, взбивала на подносе высокого стульчика пюре из вафель и сиропа.
Smelling of a wet diaper, his two-year-old daughter was in her high chair, creating a mush of waffles and syrup in the tray.
В одном из них человек убил любовника своей жены, в другом некий миллионер, предрасположенный к черным костюмам и кубинским сигарам, изнасиловал свою двухлетнюю дочь, в третьем двое сменившихся с дежурства полицейских, в качестве наемных убийц, лишили жизни выдающегося и доброго человека.
In one of them, a man had murdered his wife’s lover; in another, a millionaire given to black suits and Cuban cigars had raped his two-year-old daughter; in another, two off-duty policemen acting as paid executioners had murdered a kind and brilliant man.
Среди этих похищенных ранее лиц было 12 детей в возрасте от 12 до 17 лет, в том числе 16-летняя девочка и ее ребенок, взрослая женщина и ее двухлетняя дочь и два взрослых мужчины.
The abductees included a dozen children between the ages of 12 and 17, including a 16—year—old girl and her baby, an adult woman and her 2—year—old daughter, and two adult men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test