Translation for "две пятых" to english
Две пятых
Translation examples
Две пятых африканской земли превратились в пустыню.
Two fifths of Africa's land mass has turned into desert.
На новых сотрудников ляжет две пятых этой работы.
The new Legal Officers would undertake two fifths of this workload.
17. Две пятых домохозяйств мира уже имеют доступ к Интернету.
17. Two fifths of households worldwide already have Internet access.
Примерно две пятых партнерств в настоящее время используют нефинансовые ресурсы.
About two fifths are currently utilizing non-financial resources.
Число девочек, обучающихся в академических школах-гимназиях, на две пятых выше, чем мальчиков.
The number of girls studying at academically-oriented "gymnázium" schools is two-fifths larger than the number of boys.
С августа 1998 года правительство изымает у МИБА в среднем две пятых доходов этой компании.
The Government has claimed from MIBA since August 1998 on average two fifths of their earnings.
Примерно две пятых абонентов МТН находятся за пределами Южной Африки, причем 31% из них - в Нигерии.
About two fifths of MTN subscribers are now outside South Africa, with 31 per cent of them in Nigeria.
Две пятых всех займов были предоставлены транспортным службам, и каждый четвертый займ был выдан на деятельность в Дили.
Two-fifths of total loans have been granted to transport services and one in four loans given to operations in Dili.
Уровень безработицы наиболее высок среди самых молодых работниц: две пятых женщин в возрасте до 24 лет не имеют работы.
Female unemployment is more prevalent among younger women, with two fifths being women under the age of 24.
В 2006 году две пятых всех учащихся двенадцатых классов (42 процента) сообщили об употреблении каннабиса в тот или иной период своей жизни.
In 2006, two fifths of all 12th graders (42 per cent) reported some cannabis use in their lifetime.
Максимум две пятых.
Two-fifths at most.
– У нас же две пятых корпорации.
But we own two-fifths of the corporation.
— Мы отдаем тебе две пятых узлового дерева за пять раз по десять в третьей счетов.
Two-fifths of any burl, and we want five times tento-third chits.
– Слушайте, – сказал я, изображая порыв щедрости, – только что я предложил вам и вашим друзьям две пятых добычи.
I said generously. "I've just offered you and your friends two-fifths of the take.
И если у нас осталось всего две пятых бутылки виски, то почему бы просто не отдать их тому, кто больше других нуждается в нем?
If we've got even two fifths of liquor, it's probably enough. Why don't you just serve it to whoever needs it?"
Но на Марсе тяготение составляет лишь две пятых земного, а на купола сверху давит разреженная тонкая атмосфера.
But on Mars, gravity was only two fifths of Earth normal, and pressing down on the Martian domes was only a rarefied, wispy atmosphere.
Фитцджеральд чувствовал в руке тяжелые монеты: восемь шиллингов, девяносто шесть серебряных пенни, две пятых фунта.
Merthin felt the weight of the coins in his hand: eight shillings, ninety-six silver pennies, two-fifths of a pound.
К счастью, Джон Бигмен Джонз родился и вырос на Марсе, где тяготение составляет две пятых земного, так что ему не было особенно трудно.
Fortunately John Bigman Jones had been born and bred on Mars, where the gravity was only two fifths normal anyway, so it wasn't too bad.
Поступала информация, которая ее интересовала: Население Кайдера III - два миллиарда сто миллионов; две пятых - делиане, три пятых - неделиане.
The information she wanted was coming in: Population of Kaider III two billion, one hundred million, two-fifths Dellian, three fifths non-Dellian.
Он стал расхаживать по маленькой приемной, ощущая необыкновенную легкость во всем теле: на этой планете сила тяжести составляла всего две пятых от нормальной.
Brought to this planet today, he felt light under two fifths of standard gravity. He wished the heaviness inside him could be abolished as easily.
В молодости на планете было дастаточно воды и кислорода для поддержания жизни, но сила тяжести здесь только две пятых земной, поэтому и вода, и кислород медленно улетучивались в космос.
In the youth of the planet there was sufficient water and oxygen to support life, but with a gravity only two fifths that of Earth, both substances leaked slowly away into space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test