Translation for "два участка" to english
Два участка
Similar context phrases
Translation examples
Линия C-E 15 может быть разделена на два участка: "(Росендал-) Антверпен-Брюссель" и "Брюссель-Кеви (-Феньи)").
C-E 15 may be separated into two sections: "(Roosendaal-) Antwerpen-Bruxelles" and Bruxelles-Quévy (-Feignies)").
На настоящий момент, воднотранспортное соединение разделено на два участка: первый - на территории Беларуси, второй - на территории Польши.
Currently, the Dnieper-Vistula-Oder water transport connection is divided into two sections - the first in Belarus, the second - in Poland.
с) Линии СЛКП в стране следует разделить на участки (составные части линий), имеющие одинаковые или практически одинаковые параметры инфраструктуры (например, Бельгия: линия C-E 15 может быть разделена на два участка: "(Розендаль-) Антверпен-Брюссель" и "Брюссель-Кеви (-Феньи)").
c/ AGTC lines in a country have been divided into sections (parts of lines) which have the same or nearly the same infrastructure parameters (for example: Belgium: C-E 15 may be separated into two sections: "(Roosendaal-) Antwerpen-Bruxelles" and Bruxelles-Quévy (-Feignies)".
с Линии МСЖЛ и СЛКП в стране разделены на участки (составные части линий), имеющие одинаковые или практически одинаковые параметры инфраструктуры (например, Бельгия - линия С-Е 15 может быть разделена на два участка: "(Розендаль-) Антверпен - Брюссель" и Брюссель - Кеви (-Феньи)").
c/ AGC and AGTC lines in a country have been divided into sections (parts of lines) which have the same or nearly the same infrastructure parameters (for example: Belgium: C-E 15 may be separated into two sections: "(Roosendaal-) Antwerpen-Bruxelles" and Bruxelles - Quévy (- Feignies)").
Во втором полугодии 1996 года были открыты для движения два участка объездной дороги в Тренчине (четырехрядный отрезок Хохольня - Скала протяженностью 9,5 км и двухрядный отрезок Скала - Немсова протяженностью 7,5 км).
During the second half of 1996, two sections of the Trencin bypass (Chocholna-Skala, 9.5 km, four lanes and Skala-Nemsova, 7.5 km, two lanes) were opened to traffic.
— Плохие рабочие, — проскрипел Сайто, искавший возможности взять реванш. — Японские солдаты за две недели закончили бы эти два участка пути.
‘Bad workmen,’ snapped Saito, who was out for revenge. ‘Japanese soldiers would have built those two sections of line in less than a fortnight.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test