Translation for "два и часы" to english
Два и часы
  • two and a clock
  • two hours and
Translation examples
two and a clock
Полночь, час ночи, два часа ночи. Было почти уже три, когда женщины встрепенулись от звона шпор, раздавшегося в коридоре. – Лорд Уиллоубай де Броук, – объявил стражник.
Midnight, one of the clock, two of the clock—nearly three it was before the women tensed at the sound of spurs clinking in the passageway. "Lord Willoughby de Broke," the guard announced.
Мистер Кэлами вас проводит. Бонден, ступайте вперед и, если сможете, объясните ситуацию так, чтобы ее поняли даже штатские. В любом случае я рассчитываю видеть доктора у себя в два часа. Киллик приготовит ему парадный сюртук. Во время дневной вахты, когда пробило четыре склянки, или два часа пополудни, Джек Обри сидел перед небольшим зеркалом в своей спальной каюте со свежевыстиранным галстуком размером с брам-лисель, который он намеревался намотать на шею. На палубе послышался поспешный топот ног, а вслед за ним раздался пронзительный, негодующий голос Киллика, в котором слились воедино звуки, которые могла издавать разве что измученная сиделка, и грубая ругань какого-нибудь просмоленного, жующего табак марсового.
Calamy will point out the way. Bonden, go ahead and make the situation clear even to civilians, if you can: in any event I expect to see the Doctor here at two. Killick will have his number one rig ready to be put on.' At four bells in the afternoon watch, or two by the clocks in the town, Jack was sitting in front of a small looking-glass in his sleeping cabin with a freshly-laundered cravat the size of a topgallant studdingsail spread out ready to be folded about his neck when he heard a confused thumping, bundling sound on deck, followed by Killick's shrill, indignant, shrewish voice, a cross between that of a much-tried longsoured nursemaid and of an uncommonly rough tarpaulin hatted tobacco-chewing foremast-hand, and by some indistinct oaths.
two hours and
Через каждые 48 часов ему давали два часа отдыха.
Every 48 hours he was allowed to rest for two hours.
Продолжительность приемных часов в течение рабочего дня была увеличена на два часа.
The daily office hours for the public were extended by two hours.
Час, два или три часа – сколько они уже шли?
One hour, two hours, three hours: how many had they passed in this lightless hole?
Один час какой-нибудь тяжелой работы может заключать в себе больше труда, чем два часа легкой работы;
There may be more labour in an hour's hard work than in two hours' easy business;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test