Translation for "два десятилетия назад" to english
Два десятилетия назад
Translation examples
Наша повестка дня остается такой же, как и два десятилетия назад.
Our agenda remains the same as it was more than two decades ago.
Сегодня эти вопросы остаются не менее -- а может быть, и более -- актуальными, чем два десятилетия назад.
These issues remain as relevant today as they were two decades ago, if not more so.
Более того, два десятилетия назад Филиппины выступили с инициативой списания задолженности в интересах развития детей.
In fact, two decades ago the Philippines initiated the debt swap for children.
Экономика страны находится в состоянии упадка с начала гражданской войны два десятилетия назад.
The country's economy has been in recession since the outbreak of the civil war two decades ago.
Эпидемия ВИЧ/СПИДа, начавшаяся два десятилетия назад, быстро распространилась по всей планете.
Since its outbreak two decades ago, HIV/AIDS has rapidly spread over the planet.
Еще два десятилетия назад в локальном масштабе только 20 процентов студентов университетов составляли женщины.
Up to two decades ago, locally only 20 per cent of university students were females.
Потому что я прикрыл их два десятилетия назад.
Cause I shut their asses down two decades ago.
Почти два десятилетия назад террорист Дэвид Кларк, исполнительный директор...
It was nearly two decades ago that terrorist David Clarke, a top executive...
Никогда не слышала об этих людях, да и было это два десятилетия назад.
Never even heard of these people, and that was two decades ago.
Фрэнк имеет в виду очерк под названием «До/над заблуждение», который я написал почти два десятилетия назад.
Frank is referring to an essay I wrote, almost two decades ago, called “The Pre/Trans Fallacy.”
Столь ожесточенной полемики не возникало с тех пор, как два десятилетия назад опубликовал свои противоречивые труды основоположник социобиологии Эдвард Уилсон.
Not since E. Wilson published his sociobiology thesis two decades ago has such furious controversy erupted.
Если то, чего она боялась, действительно произошло два десятилетия назад, тогда вряд ли ей удастся с легкостью простить самое себя за то, что она, по сути, сама виновата в убийстве своих матери и отца, пятерых братьев и сестры.
If what she feared had truly happened those two decades ago, then she could not readily excuse her own role in the murder of her mother and father, her five brothers and her sister.
Эта крошечная старушка умела укротить взглядом грозу, и Толстый Чарли, который два десятилетия назад забрался к ней в сад за потерявшимся теннисным мячиком и разбивший украшение ее газона, все еще до смерти ее боялся.
She was a tiny old lady who could outglare a thunderstorm, and Fat Charlie, who had, over two decades ago, followed a lost tennis ball into her yard, and then broken one of her lawn ornaments, was still quite terrified of her.
– Все это лишь подтверждает тот факт, что, если Кине приходится действовать быстро, получается не слишком хорошо, потому что у нее отсутствует реальная связь с внешним миром. – Два десятилетия назад стало ясно, что в реальном времени Кина и соображает, и действует плохо, и что у нее получается лучше, если есть возможность оказывать воздействие на протяжении лет, а не минут. – Я слишком стар, чтобы угодить в ловушку плоти, а ты ничего не представляешь собой в сексуальном плане, и твои желания, если они и есть, слишком расплывчаты. – Он еле заметно усмехнулся. – С другой стороны, наш парень – как раз то, что нужно. Готов пожертвовать палец или даже два, лишь бы увидеть то, что видит он.
Two decades ago it had become clear that Kina did not think or work well in real time, that she did best when she applied her influence over years rather than minutes. “I’m too old to be snared by temptations of the flesh and you’re too unsexed and undefined.” He grinned weakly. “The kid, on the other hand, is at that age. I’d give a toe or two to see what he sees. Ruff!” He gestured. Tobo collapsed like a wet sock. “Grab the hammer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test