Translation for "дароносица" to english
Дароносица
noun
Translation examples
Такое вино в Рейнской области называют дароносицей.
In the Rhineland they call a wine like this a monstrance.
Потом взмахнуть посильнее дароносицей, и весь приход доволен.
Then swing the monstrance hard enough and the whole congregation is satisfied.
Потом она спросила, не собираемся ли мы арестовать епископа за то, что в дароносице у него нет настоящей плоти и крови, – Господней там или какой другой.
and asked us if we would arrest the bishop on proof that no actual flesh and blood— whether divine or not-was in the monstrance.
На цыпочках подошел техник и поставил перед Фаустом микрофон, и размером и формой поразительно похожий на дароносицу.
A technician stood on tiptoe to place a microphone, in size and shape strikingly like a monstrance, before him.
Дароносица со Святыми Дарами установлена на троне; и верующие молятся перед нею по очереди на протяжении сорока часов;
The Blessed Sacrament is exposed on a throne in a monstrance and the faithful pray before it, in turns, throughout forty hours;
Сейчас священник поднимется по ступеням алтаря и возьмет в руки дароносицу, а потом обернется к пастве и благословит всех присутствующих.
The priest would go up the altar steps, lift the monstrance in both hands. He would turn to the congregation and raise the Sacred Host in blessing.
Затем он вернулся на кровать, держа поднос как дароносицу, только вместо стихаря на нем было белье, купленное для взрослого и ушитое.
Then he returned to the bed, carrying the empty tray as though it were a monstrance and he the bearer, his surplice the cutdown undergarment which had been bought for a man to wear.
Я знаю эту всенощную: в сумерках клубится дым от ладана, поблескивает дароносица, а после службы молодежь еще прогуливается некоторое время на площадях, под старыми деревьями, где жужжат майские жуки.
I know those May devotions. Incense wells up through the twilight, the monstrance gleams, and after the devotion young people wander about in the squares for a time under the old trees where the June bugs buzz.
СИ-ЗПИО тут же опознал священные предметы четырех из шести религий, существовавших на планете Дуррен. Ковчеги, дароносицы, украшенные драгоценными камнями молитвенные колеса беспорядочно заполняли металлический ящик.
Another was filled beyond closing point with platinum and electrum cast into shapes that Threepio immediately identified as sacred to four of the six main faiths currently fashionable on the planet Durren: Reliquaries, monstrances, jeweled prayer-wheels tumbled at random and bent to accommodate the confines of the chest.
Лео все еще сжимала в руках дароносицу, переводя взгляд от лица к лицу: пожилой покупатель медленно облизывал губы; женщина выдохнула звук, похожий не то на смешок, не то на вскрик ужаса...
The monstrance still clutched tightly in her hands, she looked from face to face—an elderly customer whose tongue was slowly passing behind his lips, a woman who barked out a sound somewhere between laughter and terror, a salesman whose face filled with question so innocently pure that it melted the years in an instant, and turned him into an astonished little boy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test