Translation for "данные переданы" to english
Данные переданы
Translation examples
В пункте 3 Органу запрещается разглашать Предприятию или кому бы то ни было за пределами Органа имеющие характер собственности данные, переданные Органу изыскателями, заявителями на получение контракта и контракторами.
Paragraph 3 prohibits the Authority from disclosing proprietary data transferred to it by prospectors, applicants for contracts or contractors, either to the Enterprise or to anyone external to the Authority.
16. На основе данных, переданных странами-членами, Центральное управление проекта ТЕА разработало отдельный вариант карт сети всех стран-членов главным образом в масштабе 1:750 000.
16. On the basis of the data transferred by the member countries, the TEM Project Central Office elaborated separate draft network maps of all member countries mostly in the scale 1:750000.
- если в государстве первоначального владельца уже не существует никакого свидетельства о допущении либо оборудования РИС, то владелец данных передает по запросу право на изменение данных и на владение этими данными другому подписанту;
- the owner of the data transfers the right to change the data and the ownership of the data on request of another signatory, if a vessel does no longer have any certificate of approval or RIS equipment in the state of the original owner;
19. Использование рукописной подписи или требование о ее наличии создают серьезные проблемы при передаче данных с использованием современных высоких технологий в тех случаях, когда данные передаются в страну (конечного) назначения и когда наличие рукописной подписи является обязательным условием таможенной очистки товаров.
19. The usage or the requirement of a manual signature presents major problems for modern high-technology data transfer in those instances where the data is transmitted to the country of (final) destination and where the manual signature must be available at the clearance of the goods.
330. Проверка качества данных, переданных в базу данных, проводится с использованием определенного количества налоговых кодов, отобранных для каждого фонда в целях проверки полноты "линии поступления взносов" и целостности информации, предусмотренной новой моделью сводной ведомости счетов.
330. A verification on the quality of the data transferred to the Database had been carried out, on the base of a certain number of tax Codes, selected by a sample for each Fund, in order to verify the completeness of the "contributory line" and the coherence of the information set out in the new model of integrated account statement.
25С.21 Предлагаемые по данной статье ассигнования (1 581 500 долл. США) предназначены для финансирования нынешних 13 штатных должностей и оплаты временного персонала общего назначения (63 900 долл. США), набираемого под временные потребности Секции, и связаны, в частности, с необходимостью обновления данных, переданных ИМИС, и с оплатой сверхурочных (12 000 долл. США) для удовлетворения потребностей в периоды максимальной рабочей нагрузки.
25C The proposed provision under this heading ($1,581,500) would cover continuation of 13 posts, as well as general temporary assistance ($63,900) to cover temporary needs of the Section, and relate in particular to the need to update data transferred to IMIS and overtime ($12,000) to cover requirements during peak workload periods.
data is transferred
Данные передаются электронным способом.
Data are transferred electronically.
Данные передаются в компьютер по кабелю R232 и заносятся в локальную память.
The data were transferred via an R232 cable to a computer and saved locally.
Проблемы безопасности также имеют важное значение, поскольку индивидуальные данные передаются непосредственно через Интернет.
Security problems are also important as individual data are transferred directly through the internet.
Налоговые бюро архивируют свои данные, а накопленные данные передаются Статистическому управлению Финляндии шесть раз в год.
The tax offices save their data and accumulated data are transferred to Statistics Finland six times a year.
Ожидается, что это оборудование будет установлено к 30 апреля 1995 года, а файлы данных переданы в новую систему к 1 июня 1995 года.
It is anticipated that the software will be installed by 30 April 1995 and the data files transferred to the new system by 1 June 1995.
Волонтёрские обследовательские бригады ОККТ собирают информацию о выживших жертвах мин, а впоследствии данные передаются в базу данных таджикистанского бюро по противоминной деятельности.
RCST volunteer survey teams collect information on mine survivors with the data subsequently transferred into the Tajikistan Mine Action Cell's database.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test