Translation for "дальнейшие инструкции" to english
Дальнейшие инструкции
Translation examples
Используя радиооборудование судна или спутниковый телефон, они связываются со своим штабом на суше для получения дальнейших инструкций.
Using the ship's radio equipment or a satellite telephone they contact their land-based headquarters for further instructions.
371. В течение 2008 года будут выпущены дальнейшие инструкции по расширению процесса физической инвентаризации на местах.
371. Further instructions will be issued to enhance the process of physical verification in the field during 2008.
Комитет также принимает к сведению, что адвокат был не в состоянии получить дальнейшие инструкции в отношении жалобы г-на Уоллена.
It further notes that counsel has been unable to obtain further instructions in respect of Mr. Wallen's complaint.
Миссия ожидает получения от Службы кадрового управления и поддержки дальнейших инструкций и указаний насчет того, как должен решаться этот вопрос.
The Mission is awaiting further instruction and guidelines from the Personnel Management and Support Service on how to proceed with this issue.
Однако, ввиду отсутствия данного документа, Комитет не сможет дать дальнейших инструкций своим представителям и поэтому продолжать дискуссию, видимо, нет смысла.
However, in the absence of the document, the Committee would not be able to give further instructions to its representatives and therefore there seemed to be no point in prolonging the discussion.
Лидер пиратской группы связался по радио со штабом, информировав руководство о том, что группа захвата взяла под контроль судно, и запросил дальнейшие инструкции.
The leader of the pirates made radio contact with his headquarters, notifying the leadership that the assault crew had taken control of the ship and asking for further instructions.
8.2 В отношении защиты интересов в ходе апелляционной процедуры адвокат указывает, что он готов получать от авторов дальнейшие инструкции и просит предоставить ему копии писем, упомянутых государством-участником.
8.2 As regards the representation on appeal, counsel indicates that he is seeking further instructions from the authors and requests copies of the correspondence referred to by the State party.
В четвертом квартале 2013 года будет продолжена практика направления внешних миссий по проверке в отобранные страны; проверяющие получат дальнейшие инструкции/руководящие указания и будут поддерживать контакт с координатором в Центральных учреждениях.
External verification missions to a selected number of countries will continue in the fourth quarter of 2013; verifiers will be provided with further instruction/guidance and a headquarters focal point.
WP.29 предложил GRRF следовать рекомендациям, вынесенным НРГ по ИТС, в ожидании дальнейших инструкций со стороны WP.29, которые будут даны на его сессиях в марте или июне 2015 года.
WP.29 invited GRRF to follow the recommendations provided by the IWG on ITS, awaiting further instructions by WP.29 at its March or June 2015 sessions.
[неразборчиво] ...дальнейшие инструкции!
[unintelligible] ...further instructions!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test