Similar context phrases
Translation examples
16. Недавно Всемирный фонд "Дайте мне спокойно жить" (ВФДСЖ) сообщил об убийстве в Сальвадоре по меньшей мере 12 членов сообщества геев, лесбиянок, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов (ГЛБТИ), что обусловлено всплеском насилия против представителей нетрадиционной сексуальной ориентации23.
16. La Fundación Mundial Déjame Vivir en Paz (Global "Let Me Live in Peace" Foundation) (FMDVP) recently reported the murders of at least 12 members of the gay, lesbian, bisexual, transgender and intersex community in El Salvador, the result of escalating violence against the homosexual community.
Дайте мне это понюхать, дайте мне это попробовать, дайте мне это почувствовать!
Let me smell it, let me taste it, let me feel it!
— Мы почти у цели, — вдруг лихорадочно зашептал Рон. — Дайте мне подумать… дайте мне подумать…
“We’re nearly there,” he muttered suddenly. “Let me think—let me think…”
в этом я просто каллиграф. Дайте мне, я вам сейчас напишу что-нибудь для пробы, – с жаром сказал князь.
I may say l am a real caligraphist. Let me write you something, just to show you," said the prince, with some excitement.
Гарри не двинулся с места. — ОТДАЙТЕ МНЕ МОЕ ПИСЬМО! — прокричал он. — Дайте мне его посмотреть! — заорал Дадли.
Harry didn’t move. “I WANT MY LETTER!” he shouted. “Let me see it!” demanded Dudley.
ДАЙТЕ МНЕ ТО, ЧТО Я ХОЧУ, ДАЙТЕ МНЕ ТО, ЧТО Я ХОЧУ, ДАЙТЕ МНЕ ТО, ЧТО Я ХОЧУ, И Я УЙДУ.
“GIVE ME WHAT I WANT, GIVE ME WHAT I WANT, GIVE ME WHAT I WANT AND I’LL GO AWAY.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test