Translation for "дайса" to english
Дайса
Similar context phrases
Translation examples
Мы проехали через Дайс и мимо аэропорта.
We drove through Dyce and past the airport.
После посещения Тайрбэггер Хилл мы побродили вокруг аэропорта и деревни Дайс.
After visiting Tyrebagger Hill we took a wander around the airport and Dyce village.
Возвышенность Дайс расположена в пяти-восьми милях к северо-западу от Абердина.
The parish of Dyce lies from five to eight miles north-west of Aberdeen.
Что же, Хейнс, вы меня обяжете, если станете и впредь так стоять на руле. Это вы, Дайс?
Well, Haines, you will have to oblige me with a double trick at the wheel: this calls for a right seaman. Dyce, do you mind me, now?
Дадли характеризовал Маклина как пролетарского постмодерниста, который хотел подойти к Дайсу с психогеографических позиций, преувеличивая расстояние от вертолетной площадки и ближайшей автобусной остановки.
Dudley described McLean as a proletarian post-modernist who wanted to give Dyce the psychogeographical treatment, exaggerating the distance from the heliport and the nearest bus stop.
Беда, однако, в том, что, хоть солнце и лучится в ветвях деревьев, совершенно как на картине Дайса «Джордж Херберт в Бимертоне», ему не удается произвести на Генри впечатление хотя бы вполовину такое же сильное, как то, что порождает простроченный лиф платья миссис Фокс.
The problem is, although the sun is beaming through the trees just like in Dyce’s painting of George Herbert in Bemerton, it fails to impress him half as much as the quilting on Mrs Fox’s bodice.
Резолюции были успешно прияты Комиссией по наркотическим средствам; координатор, параллельное мероприятие, организованное индийской делегацией в период заседания Комиссии по наркотическим средствам (2011 год) по теме <<Перемещение полученных незаконным образом семян мака и их влияние на законную торговлю и незаконное выращивание -- представление соответствующей информации странам импорта и экспорта; совещания целевой группы по проектам <<Призма>> и <<Сплоченность>> (с 2006 по 2012 год); участвовал в международных операциях <<Кристал флоу>>, <<Айс блок>>, <<ПИЛА>>, операции, касающейся оборота фенилуксусной кислоты и ее производных (ФУКП), операциях по обмену оперативными данными <<Дайс-1>> и <<Дайс-2>>, которые координировал МККН (совещание 2008 года проводилось в Индии); совещания ХОНЛЕА 2006 и 2011 года (совещание 2011 года проводилось в Индии), совещания консультативной экспертной группы МККН (2006 и 2008 годы), Подкомиссия по незаконному обороту наркотиков на Ближнем и Среднем Востоке и связанным с этим вопросам, докладчик (2006 и 2007 годы) (заседание 2007 года поводилось в Индии, выполнял функции председателя на этом заседании), совещания по Парижскому пакту 2007 и 2011 года (совещание 2011 года проводилось в Индии); Международная конференция по обеспечению соблюдения законов о наркотиках (IDEC), проводимая Управлением Соединенных Штатов по контролю за соблюдением законов о наркотиках (2008 и 2011 годы).
The resolutions were successfully adopted by the Commission on Narcotic Drugs; Coordinator, side event by the Indian delegation on the side lines of the Commission on Narcotic Drugs (2011) on the issue of movement of illicit poppy seeds and their impact on legitimate trade and illicit cultivation -- presenting the issues involved to producing, importing and exporting countries; Project Prism and Project Cohesion Task Force Meetings (2006-2012); participated in international Operations Crystal Flow, Ice Block, PILA, PAAD, Dice-1, Dice-2 coordinated by INCB (Meeting of 2008 hosted in India); HONLEA 2006 and 2011 (Meeting of 2011 hosted in India), Meetings of Advisory Expert Group of INCB (2006 and 2008), Subcommission on Illicit Drug Traffic and related matters in the Near and Middle East, Rapporteur (2006 and 2007) (Meeting of 2007 hosted in India, chaired this meeting), Paris Pact Meetings 2007 and 2011 (Meeting of 2011 hosted in India); International Drug Enforcement Conference (IDEC), hosted by United States Drug Enforcement Agency (2008 and 2011).
Эндрю Дайс Клэй.
Andrew Dice Clay.
Я - Дайс Мэн.
I'm the Dice Man.
Дайс, Хэмм, за мной.
Dice, Hamm, with me.
Дайс, вы в патруле.
What? "Dice," you're on patrol.
Простите, мистер Дайс Клэй.
Uh, excuse me, Mr. Dice Clay.
Дайс лучше, чем я?
- You like dice better than me?
кубик — принадлежность для настольных игр. Его зовут Дайс.
He's dice.
Эндрю Дайс Клэй, Боже мой!
Andrew Dice Clay, oh, my God!
Вероятно, снова с Эндрю Дайсом Клэйем.
Probably Andrew Dice Clay again.
Мы с Дайсом хорошо ладим.
Me and Dice will get along all right.
– Я сблизился с Марит Дайс, – сказал Анакин.
"I was approached by Marit Dice," Anakin said.
Здесь же были Страшила Гервас, Хуг Секира и Майлз Дайс.
So were Ugly Gervase, Hugh Axe and Miles Dice.
Кроме Артура он взял с собой Уолтера и четырех рыцарей, которые весь последний год сражались рядом с ним: Страшилу Герваса, Хуга Секиру, Жильбера де Ренна и Майлза Дайса.
As well as Arthur, he took his groom, Walter, and the other four knights who had fought beside him for the past year: Ugly Gervase, Hugh Axe, Gilbert de Rennes and Miles Dice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test