Similar context phrases
Translation examples
Инспектор Даймчерч был типичным англичанином.
As Inspector Dymchurch, the fellow had been a typical Englishman.
Белый от ярости Даймчерч сверлил Таппенс бешеным взглядом.
White with rage, Dymchurch glared at Tuppence.
Как только Даймчерч удалился, между Томми с Таппенс разгорелся спор.
Dymchurch departed, and Tommy began an argument with Tuppence.
— Отлично! — воскликнул Даймчерч. — Она идет, и идет одна.
"Good," said Dymchurch. "She is coming-and coming alone."
— О, это вы, инспектор Даймчерч. Я принесла письмо. А где Фрэнсис?
"Oh! there you are, Inspector Dymchurch. I've brought the letter. Where is Francis?"
— Да что вы! — отозвался Даймчерч. — Мы даже устроим так, что вы отправитесь в одно и то же место — оба.
"Oh! no," said Dymchurch. "We shall arrange for you to go to the same place-together."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test