Translation for "даже если это будет" to english
Даже если это будет
Translation examples
even if it will
Это даже не имеет значения.
It is not even important.
Это даже не новое явление.
It is not even a new phenomenon.
Это было признано даже Вами.
This was even acknowledged by you.
Это неудивительно, а, скорее, даже неизбежно.
This is unsurprising, even inevitable.
Это еще больше осложняет ситуацию.
That made the position even worse.
Эта страна не уважает даже себя.
It does not even respect itself.
Иногда это продолжается до вечера.
Sometimes this happens until evenings.
[JD} Даже если это будет преследовать тебя вечно
[JD} Even if it will haunt you forever
– Хорошо, даже если предположить, что это она…
“Well, even supposing it is…”
А этих людей я даже не знаю…
These men I don't even know."
Даже Бэгмен не поставил бы на это
Even Bagman wouldn’t have bet—”
Свидание сегодня повечеру, это верно.
The meeting is fixed for this evening--that's certain."
Может, давно уже не был, так это ничего.
Maybe even if you haven't been there for a long time?
Всё это происходило вчера вечером.
All this took place yesterday evening.
Это я наверно, даже по фактам, знаю-с.
I know it for certain, and even with facts, sir.
И это будет сегодня вечером. Это ее вечер.
There was this evening. This was her evening.
А может, это не так?
Or was that even true?
— Даже если это так.
Even though it is.”
Но даже это не все.
But even this is not all.
- Может, это и не они.
Was it even them?
– Даже если это была ты.
Even if it was you.’
– Даже если это была я.
Even if it was me.’
Но даже долг — это нечто существенное, и конторская работа — это тоже нечто существенное.
But even a debt is something, even a job is something.
Даже если это будет последнее, что я сделаю.
even if it is the Last thing I do!
Даже если это будет прощание. Ведь теперь мы твоя семья, Кристофер.
Even if it is to say goodbye, 'cause we're your family now Christopher.
Ты хотела бы провести свою жизнь со мной, даже если это будет лишь по 5 минут каждые два месяца?
Do you want to spend the rest of your life with me, even if it is only in... 5-minute increments every two months?
Ну, к сожалению, для соблюдения закона исторического наследия от 1966 года, мы не можем позволить Геррера разрушить одно из старейших мест в городе, даже если это будет сделано для таких величественных и изысканных целей, как казино.
Well, unfortunately, under the preservation act of 1966, we cannot allow the Guerreras to demolish one of the city's original foundries, even if it is for something as noble and distinguished as a casino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test