Translation for "г-н йенсен" to english
Г-н йенсен
  • mr. jensen
Translation examples
mr. jensen
Г-н Йенсен предложил не использовать прототип манекена WorldSID 5го процентиля ни для определения критериев биодостоверности, ни для построения кривой риска травмирования.
Mr. Jensen suggested that the prototype WorldSID 5th should not be used for either biofidelity or injury risk curve development.
Г-н Йенсен, выступая в своем личном качестве бывшего Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре, говорит, что исходные позиции сторон в конфликте были жесткими и несовместимыми.
Mr. Jensen, speaking in his personal capacity as the former Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, said that the initial positions of the parties to the conflict had been rigid and incompatible.
4. Г-н Йенсен, выступая в своем личном качестве бывшего руководителя Миссии и бывшего исполняющего обязанности Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре, говорит, что в настоящее время в ситуации возникли новые элементы, которые могут помочь найти выход из сложившегося тупика.
4. Mr. Jensen, speaking in his personal capacity as former Head of Mission and former Acting Special Representative of the Secretary-General in Western Sahara, said that new elements had now emerged in the situation that could help to end the stalemate.
41. Г-н Йенсен, выступая в своем личном качестве бывшего руководителя МООНРЗС и исполняющего обязанности Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре, говорит, что 60 процентов населения арабского мира моложе 30 лет, и что, если их надежды на лучшее будущее не будут удовлетворены, многие из этих молодых людей могут быть использованы экстремистами и террористами.
41. Mr. Jensen, speaking in his personal capacity as former Head of MINURSO and Acting Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, said that 60 per cent of people in the Arab world were less than 30 years old, and that if their aspirations for a better life were not met, many of those young people could be exploited by extremists and terrorists.
18. Г-н Йенсен, выступая в своем личном качестве как бывший Специальный представитель Генерального секретаря по Западной Сахаре, говорит, что мирное урегулирование конфликта в Западной Сахаре предоставит жителям этого региона возможность жить нормальной жизнью с надеждой на лучшее будущее и позволит высвободить ресурсы для экономического и социального развития; от этого выиграют как страны региона Северо-Западной Африки, так и страны, расположенные за его пределами.
18. Mr. Jensen, speaking in his personal capacity as former Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, said that a peaceful resolution to the conflict in Western Sahara would enable the people in the region to live normal lives with prospects for a better future, and would release resources for economic and social development, which would benefit all of North-Western Africa and countries beyond.
31. Г-н Йенсен, выступая в своем личном качестве бывшего Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре, говорит, что непримиримые разногласия между Фронтом ПОЛИСАРИО и Марокко по поводу возможности использования результатов переписи, проведенной Испанией в Западной Сахаре в 1974 году, в качестве основы для установления правомочности участия избирателей в итоговом референдуме о будущем этой территории заблокировали усилия Организации Объединенных Наций по реализации ее плана урегулирования 1990 года, предусматривающего проведение референдума, а также свели на нет процесс выявления правомочных избирателей, разработанный МООНРЗС в 1994 году.
31. Mr. Jensen, speaking in his personal capacity as a former Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, said that irreconcilable differences between the Frente Polisario and Morocco over the validity of using the 1974 census undertaken in Western Sahara by Spain as the basis for deciding the eligibility of voters in an eventual referendum on the future of the Territory had blocked the efforts of the United Nations to launch its 1990 settlement plan calling for a referendum, and had also doomed the process that MINURSO had devised in 1994 to identify the eligible voters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test