Translation for "гусмана" to english
Гусмана
Translation examples
Сесар Мануэль Гусман
César Manuel Guzman
Пилар Мартин-Гусман (Испания)
Pilar Martín-Guzman (Spain)
Фонд им. Хайме Гусмана Эррасуриса
Jaime Guzman Errazuriz Foundation
Г-н Фернандо Гусман Муньос
Mr. Fernando Guzman Muñoz
г-н Умберто Гусман (Никарагуа)
Mr. Humberto Guzman (Nicaragua)
Послушайте, мистер Гусман. Рауль!
- Look, Mr. Guzman...
Меня зовут Элиас Гусман.
Ma'am. I'm Luis Guzman.
Мистер Гусман, я сделала!
- Mr. Guzman, I did it.
Вы убили Гусмана и Отеро.
You killed guzman and Otero.
Эдди Отеро и Альфредо Гусман.
Eddie Otero and Alfredo guzman.
Мистер Гусман, что вы здесь делаете?
Mr. Guzman, what are you doing here?
И, э, Изабель Адольфо Гусман Лопес Гутиеррес.
And, uh, Isabel Adolpho-Guzman-Lopez Gutiérrez.
Гусман свидетельствует против тебя, а тебе всё равно?
Guzman testifies against you, you got no problem with that?
Большое спасибо, синьор Гусман. Но это семейный вопрос.
Thank you very much, Senor Guzman... but this is a family matter.
Мистер Гусман, конечно, мы тоже хотим, чтобы Ана продолжила образование.
Mr. Guzman, of course we want Ana to get educated.
– Меня зовут Дэвид, и я знаю, что ты – Альвина Гусман.
‘My name is David, and I know that you’re Alvina Guzman.’
Жена Гусмана, донья Катерина, пришла в себя и поднялась с кресла.
Guzman’s wife, Doña Caterina, pulled herself together and rose shakily from the chair.
Внук Гусмана, который писал Гаррику, даже показывал Гаррику поднос.
Guzman's grandson—that's the Goosan who wrote to Herrick —even showed Herrick the tray.
Диего Гусман де Сильва, епископ Толедский, занимал свой пост шесть лет.
Diego Guzman de Silva, Bishop of Toledo, had remained for six years.
– Спарджен, видать, решил-таки забить свою свинью,– заметил Тулли,– Короче, есть там одна шлюха... Альвина Гусман.
‘Look like Spurgeon ’bout to slaughter he hog,’ said Tully. ‘Anyway, dere dis one whore … Alvina Guzman.
Приходящие на память образы не вызывали приятных ассоциаций: доктор Абимайль Гусман, основатель перуанской террористической группировки «Сияющий путь»;
The visages that presented themselves were not reassuring: Dr. Abimael Guzman, the murderous founder of Peru's Shining Path terrorists, was one.
Зеки ее уважают, потому как папаша у нее не кто-нибудь, а Эрмето Гусман – тот самый, что командовал в Гватемале Армией Го-поты.
De other prisoners treat her special ’cause her father Hermeto Guzman, de one who led de Army of de Poor up in Guatemala.
Губернатором Золотой Чаши был дон Хуан Перес де Гусман, тихий вельможа, посвятивший жизнь тому, чтобы во всем являть себя истинным дворянином — и только.
Don Juan Perez de Guzman was Governor of the Cup of Gold—a quiet nobleman whose life was devoted to being a complete gentleman and nothing else.
Если быть кратким, то история заключается в следующем: родовое имя Гусана происходит от испанской фамилии Гусман, и его дедушка был матросом на корабле «Сан-Хуан».
To cut a long story short, Goosan's family name had originally been Guzman, and his grandfather had been a seaman on the San Juan.
Генри Морган направился к губернаторскому дворцу и увидел, что в дверях стоит дон Хуан Перес де Гусман с обнаженной шпагой в руке.
Henry Morgan went to the Palace of the Governor to establish his quarters, and there, in the doorway, stood Don Juan Perez de Guzman, with a naked rapier in his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test