Translation for "гунн" to english
Гунн
noun
Translation examples
noun
Это новое племя гуннов может завтра сделать то же самое с вами, ибо противоречия современной цивилизации свидетельствуют о том, что сама по себе цивилизация не в состоянии устранить это пагубное явление, и оно будет продолжаться>>.
This new race of Huns could do the same thing to you tomorrow, because the discontent in civilization today demonstrates that civilization in itself is not enough to dispel this unhappiness, and so it will continue.
Сегодня этот принцип беззастенчиво нарушается, что может подтвердить моя страна: вот уже два года, подобно тому, как это делали некогда гунны, на первый взгляд цивилизованные племена, насколько можно судить по исключительно нежным звукам их музыки, которые мне лично очень нравятся, попирают понятия <<уважение границ>>, <<уважение национального суверенитета>> и <<неприкосновенность национальных интересов>>.
Today there is no compunction about violating this principle, as our country can testify: for two years, as the Huns did in days gone by, hordes that are apparently civilized -- to judge by their songs, which are gentle murmurs, and which I personally adore -- have been trampling under foot concepts such as "respect for borders", "respect for national sovereignty" and "respect for national resources".
Вали бегом-гом. Там Аттила гунн-гунн.
You'd better run-run from Attila the Hun-Hun.
Нашли войско гуннов.
You found the Hun army.
Гунны движутся быстро.
The Huns are moving quickly.
— Ты видела гуннов?
-Did you see those Huns?
Так, Аттила, вождь гуннов.
Okay, Attila the Hun.
Ты цитируешь гунна?
You're quoting a Hun to me?
Гунны вторглись в Китай.
The Huns have invaded China.
Но гунны уже рядом!
But the Huns are here.
Это Гунны, не нацисты.
These are Huns, not Nazis!
Матильда "Гунна" из Милуоки.
Matilda the Hun from Milwaukee!
Мы в кольце гуннов.
We're surrounded wi Huns.
Как и то, что Аттила был предводителем гуннов.
And Attila led the Huns.
– Должно быть, гунны обстреляли.
      "The Huns have been shooting at it."
Полководца гунны не волновали.
The general cared nothing for the Huns.
— Я услышал ее от одного гунна.
I heard it from a Hun.
Грязных, варварских гуннов? — Да.
Filthy, barbarous—Huns? "Yes.
Эти гунны - просто гнусная банда!
These Huns are a wicked tough lot!
На секунду злобный Гунн исчез.
The Horrible Hun was, for a moment, gone.
– А разве мы не спасли их от гуннов?
      "Well, ain't we saved 'em from the Huns?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test