Translation for "гум" to english
Гум
Similar context phrases
Translation examples
Некоторые предприятия (например, ГУМ в Москве, имеющий свой вебсайт) с успехом пользуются Интернетом.
Some businesses (e.g. the GUM store in Moscow with its web site) successfully use Internet.
На гум, на джов, на джинго* (*вымышленные туземные языки)
By gum, by Jove, By Jingo
Что один захлопал ГУМ так громко на днях наверное, кто-то слышал его и предупредил их нам предстоял.
That one flapped his gum so loud the other day someone must've heard him and warned 'em we was coming.
Ирина работала бухгалтером в универмаге ГУМ.
Irina worked as an accountant at the GUM department store.
Это государственный универсальный магазин – ГУМ, крупнейший магазин в Москве.
This was the Gosudarstvenny Universalny Magazin: GUM, the State Department Store, the largest shop in Moscow.
Она может обмолвиться своим подругам в ГУМе, а это будет означать для него смертный приговор.
She might talk with her friends at GUM, and that would surely be death for him.
Желая как-то его уязвить, я спросил, неужели ему не хватает того, что дают в ГУМе.
To sting him, I asked if Moscow’s huge department store GUM didn’t have enough for him.
Есть только ГУМ, Исторический музей, Лобное место, статуя Гениалиссимуса и Спасская башня.
All that was there was GUM, the Historical Museum, the Place of Execution, a statue of the Genialissimo, and the Gate of the Savior.
Знал, что она ненавидит работу в ГУМе, что хочет получать от жизни удовольствие.
He knew she hated her job at GUM, that she wanted to enjoy the finer things in life.
— У меня есть и дворецкий. У меня, Григорий Берман, все детство простоявший в очередях в ГУМе, теперь есть дворецкий.
“Have butler, too. Me, Grigori Berman, poor Muscovite, spend childhood in line at government department store GUM, have butler.”
Справа от него стояла погруженная в темноту классическая каменная громада ГУМа — самого большого и самого пустого универмага в мире.
To his right the classical stone face of GUM, the world's largest and emptiest department store, shrank into the dark.
Скоро такие же будут носить жены товарищей по работе Олега, а как будут завидовать ей самой ее подруги по ГУМу!
The wives of Oleg's Russian colleagues would swoon wearing them, and how envious her own friends at GUM would be!
Работая в ГУМе, она прекрасно сознавала, что в Венгрии продаются такие вещи, которые в Москве не найдешь днем с огнем, даже в «закрытых» магазинах.
Working at GUM, she knew what was available in Hungary that she'd never get in Moscow, even in the “closed” stores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test