Translation for "гуайра" to english
Гуайра
Translation examples
Франциско доставили в полицейский участок Ла Гуайра, где, как утверждается, он был забит до смерти сотрудниками полиции.
Francisco was said to have been transferred to La Guaira police station, where he was allegedly beaten and kicked to death by police station officials.
Сообщается, что родственники опознали его тело в морге больницы Ла Гуайра и заявили, что на теле были заметны следы жестоких побоев, зубы были выбиты, не было одного глаза.
His relatives are said to have recognized his corpse in the morgue of La Guaira hospital and to have stated that the body was swollen, showing bruising and missing one eye and all the teeth.
Национальное управление приступило к осуществлению проектов развития инфраструктуры на границе в Бразилией в пунктах Сьюдад-дель-Эсте -- Фос-ду-Игуасу, Педро-Хуан-Кабальеро -- Понта-Поран и Сальто-дель-Гуайра -- Гуайра; и на границе с Аргентиной в пунктах Хосе А. Фалькон -- Клоринда и Энкарнасьон -- Посадас.
The National Authority started infrastructure development projects at border points with Brazil at Cuidad del Este (PY)-Foz de Iguazú, Pedro Juan Caballero-Ponta Porá, and Salto del Guairá-Guaira; and with Argentina at José A. Falcón-Clorinda, and Encarnación-Posadas.
776. Франсиско Хавьер Конде Гуайта был, по сообщениям, задержан 12 июля 1996 года в своем доме сотрудниками полиции Ла Гуайра Лисандро Эррерой и Эрасио Исагирре.
776. Francisco Javier Conde Guaita was reportedly arrested on 12 July 1996 at his home by PTJ officials detached to La Guaira, Lizandro Herrera and Eracio Izaguirre.
Венесуэла при поддержке Организации Объединенных Наций осуществляет проект модернизации своих таможенных служб, начиная с таможенной службы в морском порту Ла-Гуайра, с тем чтобы максимально повысить эффективность таможенного контроля на ее границах и предотвратить международный оборот оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и наркотиков.
Venezuela is implementing, with United Nations assistance, a customs modernization project, starting with the customs service at the port of La Guaira, with a view to maximizing customs control at its borders and preventing international trafficking in arms, ammunition, explosives and drugs.
Венесуэла при поддержке Организации Объединенных Наций осуществляет проект модернизации своих таможенных служб, начиная с таможенной службы в морском порту Ла-Гуайра, в целях максимального повышения эффективности таможенного контроля на ее границах и предотвращения международного оборота оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и наркотиков.
With the support of the United Nations, Venezuela is carrying out a project to modernize its customs operations, beginning with maritime customs in La Guaira, with a view to optimizing customs controls at its borders and preventing international trafficking in arms, ammunition, explosives and drugs.
За счет этого кредита было обеспечено или обеспечивается финансирование следующих проектов: проекта реконструкции автотрассы № 8 (Каасара - Коронель-Богадо) и проекта развития инфраструктуры автотрассы № 10 (Пуэрто-Рокарио - Сан-Эстанислао) (осуществляется в настоящее время); проекта восстановления автотрассы № 3 (Сан-Эстанислао - Сальто-дель-Гуайра) (проект завершен); а также проекта восстановления автотрассы № 9.
Under this loan, the following projects have been, or are being funded: a project to reconstruct route 8 (Caazara - Coronel Bogado) and a project on route 10 (Puerto Rocario - San Estanislao) (currently being implemented); a project on route 3 (San Estanislao - Salto del Guaira) (completed); and a project to rehabilitate route 9.
Думаю, судно, которое вы ищите, вчера покинуло порт Ла-Гуайра за пределами Каракаса.
I believe the vessel you're looking for left the La Guaira port outside of Caracas yesterday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test