Translation for "группа занимается" to english
Группа занимается
Translation examples
the group is engaged
107. Это означает, что посредником в таких делах должен быть член организованной преступной группы, занимающейся торговлей людьми.
107. This means that the agent in such cases must be a member of an organized criminal group that engages in human trafficking.
Группы занимаются взаимным кредитованием за счет имеющихся накоплений по согласованной процентной ставке, при этом все кредиты погашаются в полном объеме.
The groups are engaged in internal lending from the savings at an agreed interest rate, and repayment is 100 per cent.
Сколько детей и в каких возрастных группах занимаются такого рода деятельностью, трудно сказать, поскольку точной статистики по этому вопросу не ведется.
How many children, and in what age groups overall, engage in such activities is difficult to assess, as exact statistics are not gathered.
На протяжении более 18 месяцев группа занималась интенсивной работой и углубленным обсуждением сильных и слабых сторон Организации и ее потенциала.
Over the course of more than 18 months, the group had engaged in intensive work and in-depth debate on the Organization's strengths, weaknesses and potential.
6. В ходе недавних боевых действий поступало много сообщений о том, что абхазская милиция и другие абхазские вооруженные группы занимаются грабежами и поджигают дома.
6. It was widely reported during the recent hostilities that Abkhaz militia and other Abkhaz armed groups had engaged in looting and burning of houses.
Хотя незаконный оборот наркотиков остается одним из самых прибыльных видов преступной деятельности, некоторые организованные преступные группы занимаются одновременно и другими видами преступной деятельности.
While drug trafficking remains one of the most lucrative criminal activities, some organized criminal groups simultaneously engage in other forms of crime.
Расследование показало, что преступные группы занимаются массовым изготовлением фальшивых паспортов, которые затем продаются различным покупателям, в том числе лицам, подозреваемым в причастности к международному терроризму.
An investigation had revealed that criminal groups were engaged in mass production of false passports that were subsequently sold to various buyers, including persons suspected of international terrorism.
По имеющимся в настоящее время данным террористические группы занимаются незаконным оборотом табачных изделий и создают преступные группы с теневыми торговцами табачными изделиями для извлечения прибылей, направляемых на поддержку их организаций и деятельности.
Current indications disclose that terrorist groups are engaged in tobacco diversion and forming alliances with tobacco traffickers to generate monies used to support their organizations and activities.
В результате расширения экономического сотрудничества с другими странами в этой стране сложились условия, позволяющие иностранным и местным преступным группам заниматься незаконным оборотом наркотиков, финансовым мошенничеством и отмыванием денег.
The broadening of economic cooperation with other countries had created opportunities for foreign and local criminal groups to engage in illicit drug trafficking, financial fraud and money-laundering.
В результате в стране появилось множество вооруженных групп, занимавшихся совершением террористических актов, подрывных действий, разрушением и выведением из строя объектов государственной инфраструктуры и совершавших акты террора в отношении гражданского населения.
This in turn led to the emergence of a multitude of armed groups that engaged in terrorist crimes, acts of subversion, the destruction and sabotage of public infrastructure, and acts of terror targeting the civilian population.
– Одна из моих групп занимается доступом к удаленным базам данных.
In one of my programming groups, the remote DB access group.
В коридорах издательства вас подстерегают козни и ловушки; здесь то и дело слоняются какие-нибудь театральные коллективы психиатрических лечебниц, группы, занимающиеся групповым психоанализом, или коммандос феменисток.
The corridors of the publishing house are full of snares: drama cooperatives from psychiatric hospitals roam through them, groups devoted to group analysis, feminist commandos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test