Translation for "громко как" to english
Громко как
Translation examples
b) громкий хлопок; и
(b) loud noise; and
а) чрезмерно громких звуков;
(a) Excessively loud sounds;
а) слишком громкий звук:
(a) Sound too loud:
Музыка играла очень громко.
The music was very loud.
При этом постоянно звучала громкая музыка.
Loud music was reportedly played continuously.
Непрерывно играла очень громкая музыка.
Very loud music was played continuously.
Два месяца не было света и звучала громкая музыка.
There was darkness and loud music for two months.
Они громкими голосами обратились к военнослужащим индийского контингента.
They addressed the Indian contingent in a loud voice.
Африка заявляет громко и ясно: время военных диктатур кончилось.
Africa's message is loud and clear.
Так громко, как только может.
As loud as it can.
Кричите так громко, как можете!
- Yell as loud as you can!
Так громко, как мне, блять, вздумается!
AS LOUD AS I FUCKIN' WANT!
Не смейся так же громко, как и я.
Don't laugh as loud as me.
И я смеялась, громко, как могла.
And so I laughed as loud as I could.
Тише. Я буду говорить так громко, как хочу.
I'll speak as loud as I want.
Медитировать и петь, так громко, как сможете.
Meditate and chant, as loud as you can.
Вы же знаете, что это так же громко, как...
You know it's just as loud as...
Можешь сделать так громко, как тебе хочется.
You can make it as loud as you want.
Я буду говорить так громко как захочу.
Oh, I will talk as loud as I want.
Послышался громкий треск.
There was a loud crack.
Раздался громкий свист.
There was a loud whistle.
Хлопали громко и долго.
There was loud and long applause.
– Тише, не говорите так громко.
Don't talk so loud.
Снизу что-то громко бабахнуло.
There was a loud BANG from the grounds.
Снаружи раздался громкий всплеск.
They heard a loud splash.
Однако же громко стучат лошадиные копыта.
But loud are the hoofs of the horses.
Внезапно раздался громкий стук.
There was suddenly a loud tapping noise.
Рон только громко фыркнул в ответ.
Ron gave a loud snort.
Что-то громко треснуло, и все вздрогнули.
A loud snap made them all jump.
Зазвенело стекло – громко, громко, громко;
  Glass exploded _ka_-BOOM, loud loud loud;
Я вскрикнула, и крик был громкий, и недостаточно громкий.
I screamed, and the sound was loud and not loud enough.
И громко. Обязательно громко. – Громко – это Джесс умеет. – Эд потрогал губу.
And loud. It has to be loud.’ ‘Jess can do loud,’ Ed said, dabbing at his lip.
Он даже не был громким.
It wasn’t even loud.
– Да, что-нибудь громкое.
Yeah, something loud.
— Громко и отчетливо.
Loud and clear.
Тогда миссис Кейси как закричит, громко-громко, будто на улице: — Не эти!!!
And yelling loud, outdoors loud, Mrs. Casey says, "Not those!" Mr.
loud like
Я кричу очень громко, как глухая.
Loud, like a deaf person.
И знаешь, не смейся слишком громко, как обычно и не болтай много.
And you know what? Don't laugh too loud like you normally do and don't talk too much.
Ее голос ровный и слишком громкий, как будто она намеренно обращается ко всем в комнате.
Her voice is steady and too loud, like she’s deliberately addressing everyone in the room.
– Кейт, – повторила Кейт, указывая на себя и понимая, что говорит чересчур громко, как слабоумный колонист, повышающий голос в разговоре с туземцами.
“Kate,” she said, pointing at herself, aware that she was speaking too loud, like an imbecillc colonial expecting that volume alone would help the natives understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test