Translation for "горшкова" to english
Горшкова
Translation examples
Вместе с тем в деле г-на Горшкова не были получены доказательства, достаточные для привлечения его к уголовной ответственности.
In the case of Mr. Gorshkov, however, sufficient evidence to justify prosecution had not been forthcoming.
5. На своем 1-м заседании 2 мая 2005 года Комитет назначил на пост заместителя Председателя и Докладчика представителя Российской Федерации гна Евгения Горшкова.
5. At its 1st meeting, on 2 May 2005, the Committee designated Mr. Evgeny Gorshkov of the Russian Federation as Vice-Chairperson-cum-Rapporteur.
25. На своем 3-м заседании Комитет избрал путем аккламации гна Булата Бекниязова (Казахстан), гна Евгения Горшкова (Российская Федерация), гна Бонгани Масуку (Свазиленд) и гжу Хиселлу Беху (Уругвай) заместителями Председателя.
At its 3rd meeting, the Committee elected by acclamation Mr. Bulat Bekniyazov (Kazakhstan), Mr. Evgeny Gorshkov (Russian Federation), Mr. Bongani Masuku (Swaziland) and Ms. Giselle Beja (Uruguay) as Vice-Chairpersons.
21. На своем 4-м заседании 29 августа Комитет избрал заместителями Председателя Комитета г-на Виктора дель Анхеля Гонсалеса (Мексика), г-на Евгения Горшкова (Российская Федерация) и г-на Халеда Аль-Шараа (Сирийская Арабская Республика).
At its 4th meeting on 29 August, the Committee elected Mr. Victor del Angel González (Mexico), Mr. Evgeny Gorshkov (Russian Federation) and Mr. Khaled Al-Shara'a (Syrian Arab Republic) as Vice-Chairpersons of the Committee.
11. В 2011 году под давлением международного сообщества компетентные органы Эстонии начали расследование обстоятельств предполагаемого участия бывшего служащего войск СС Михаила Горшкова в массовом убийстве 3 000 евреев, которое произошло во время Второй мировой войны в Белоруссии.
11. In 2011, under pressure from the international community, the competent Estonian authorities opened an investigation to shed light on the alleged participation of a former member of the Waffen SS, Mikhail Gorshkov, in the massacre of 3,000 Jews in Belarus during the Second World War.
11. Конференция Сторон единогласно избрала г-на Эрнста Бергера (Швейцария) в качестве Председателя; г-на Юргена Веттига (Европейская комиссия) и г-на Евгения Горшкова (Российская Федерация) в качестве заместителей Председателя; и г-на Паля Попеяка (Венгрия) и г-на Ульфа Бюрмана (Швеция) в качестве членов Президиума, представляющих Стороны.
11. The Conference of the Parties unanimously elected: Mr. Ernst Berger (Switzerland) as Chairperson; Mr. Jürgen Wettig (European Commission) and Mr. Evgeny Gorshkov (Russian Federation) as Vice-Chairpersons; and Mr. Pal Popelyak (Hungary) and Mr. Ulf Bjurman (Sweden) as Bureau members representing Parties.
На своем первом совещании Конференция Сторон избрала г-на Эрнста Бергера (Швейцария) в качестве Председателя; г-на Юргена Веттига (Европейская комиссия) и гна Евгения Горшкова (Российская Федерация) в качестве заместителей Председателя; и г-на Паля Попельяка (Венгрия) и г-на Ульфа Бюрмана (Швеция) в качестве членов Президиума, представляющих Стороны.
At its first meeting, the Conference of the Parties elected: Mr. Ernst Berger (Switzerland) as Chairperson; Mr. Jürgen Wettig (European Commission) and Mr. Evgeny Gorshkov (Russian Federation) as Vice-Chairpersons; and Mr. Pal Popelyak (Hungary) and Mr. Ulf Bjurman (Sweden) as Bureau members representing Parties.
На своем втором совещании Конференция Сторон избрала в качестве Председателя г-на Эрнста Бергера (Швейцария); в качестве заместителей Председателя г-на Юргена Веттига (Европейская комиссия) и гна Пала Попеляка (Венгрия); и в качестве членов Президиума, представляющих Стороны, следующих лиц: г-на Людвига Динклоха (Германия), г-на Пьетро Ла Гротта (Италия), г-на Евгения Горшкова (Российская Федерация), г-на Ульфа Бьюрмана (Швеция).
At its second meeting, the Conference of the Parties elected: Mr. Ernst Berger (Switzerland) as Chairperson; Mr. Jürgen Wettig (European Commission) and Mr. Pal Popelyak (Hungary) as Vice-Chairpersons; and Mr. Ludwig Dinkloh (Germany), Mr. Pietro La Grotta (Italy), Mr. Evgeny Gorshkov (Russian Federation), Mr. Ulf Bjurman (Sweden) as Bureau members representing Parties.
Все действующие лица этого романа за исключением Сергея Горшкова, Юрия Падорина, Олега Пеньковского, Валерия Саблина, Ганса Тофте и Гревилля Винна, представляют собой плод авторского воображения. Всякое их сходство с действительными лицами как ныне здравствующими, так и умершими, является чисто случайным.
All the characters in this book, with the exception of Sergey Gorshkov, Yuri Padorin, Oleg Penkovskiy, Valery Sablin, Hans Tofte, and Greville Wynne, are fictitious, and and resemblance to actual persons, living or dead, is purely coincidential.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test