Translation for "гортензии" to english
Гортензии
noun
Translation examples
- С помощью гортензии?
- With a hydrangea?
Это голубые гортензии.
These are blue hydrangeas.
Твои гортензии - мертвы.
Your hydrangeas are dead.
Полей поганые гортензии!
Water the fucking hydrangeas.
Гортензии - это ацидофильные.
- Hydrangeas like acid soil.
Мы убрали гортензии.
We took out the hydrangeas.
Она занималась гортензиями.
She fussed over her hydrangeas.
Гортензия зимой! Как вам это удаётся?
Oh, winter hydrangeas!
Судорожно хватая ртом воздух, Гарри упал вперед на куст гортензии. Потом выпрямился, огляделся.
Panting, Harry fell forwards over the hydrangea bush, straightened up and stared around.
Одним словом, наружность Гарри Поттера не красила его в глазах соседей, которые считали, что нерях надо отдавать под суд. Но нынешним вечером, укрытый под большим кустом гортензии, он был совершенно невидим для прохожих.
Harry Potter’s appearance did not endear him to the neighbours, who were the sort of people who thought scruffiness ought to be punishable by law, but as he had hidden himself behind a large hydrangea bush this evening he was quite invisible to passers-by.
Среди других растений там были рододендроны и гортензии.
There were rhododendron bushes here and hydrangeas.
И Гортензия с Амаполой вернулись за столик Семинарио.
And Hydrangea and Poppy had gone back to Seminario’s table.
сказал он направляясь к гортензиям "Я поработаю над этим"
he said, pacing over to study some hydrangeas, "I'll work on that."
— Но это естественный цвет гортензий! — разразился он. — Я же уже объяснял вам!
“But hydrangeas are like that!” he burst out. “I’ve explained it to you!
Возле клумбы невысоких — по колено — кустов гортензии стояла скамейка.
A bench stood next to a knee-high bed of hydrangeas.
Так, я сейчас, — она бросилась в ванную комнату и положила гортензию в умывальник.
Just a moment.” She went away to the bathroom and put the hydrangeas in the washbasin.
Хайнцева мать с удовольствием спрятала бы Бригитту куда-нибудь. Может, за клумбу с гортензиями?
heinz's mother would like to hide brigitte, perhaps in the hydrangea bed?!
Это площадка с полукруглым окном, тем, которое выходит на гортензии и океан.
It is the landing with the semi-circular window, the one that looks over the hydrangeas to the sea.
— Собираетесь подложить удобрений? — спросил Говард. — А для чего эти ржавые гвозди? — Для гортензий.
“Putting out a little fertilizer?” Howard asked. “What’s this can of rusty nails for?” “For the hydrangeas,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test