Translation for "города в штате" to english
Города в штате
  • cities in the state
  • city in the state of
Translation examples
cities in the state
Европейский союз вспоминает с глубоким прискорбием жертвы этих нападений и тот день, когда чудовищные террористические нападения обрушились на этот город, Соединенные Штаты и весь мир.
The European Union remembers with great sorrow the victims of those attacks, when the horror of terrorism struck this city, the United States and the world.
11. Консультативный комитет напоминает о весьма важной роли, которую сыграли в успешном строительстве комплекса помещений и Центральных учреждений Организации Объединенных Наций правительство принимающей страны и власти города и штата НьюЙорк.
11. The Advisory Committee recalls the very prominent role that the host Government, the City and the State of New York and private donors had played for the successful development of the Headquarters complex in New York.
12. Управляемую Легионом доброй воли среднюю школу <<Жезус>>, находящуюся в городе Белем, штат Пара, в самом центре региона Амазонки, ежедневно посещают сотни учащихся, живущих в условиях социального риска.
12. The Jesus Grammar School, operated by Legião da Boa Vontade in the city of Belém, State of Pará, in the heart of the Amazon region, daily receives hundreds of students who live in situations of social risk.
В мае 2005 года в крупнейшем порту Латинской Америки, городе Сантус, штат Сан-Паулу, для стран -- участниц МЕРКОСУР (Бразилии, Парагвая, Аргентины, Чили и Уругвая) были организованы региональные курсы по безопасности портов.
In May 2005, in the city of Santos, State of São Paulo, where is located Latin America's largest port, a Port Security Regional Course was offered to the countries of MERCOSUR (Brazil, Paraguay, Argentina, Chile and Uruguay).
Как уже упоминалось выше в ответе на вопрос 1.8, Бразилия, также в сотрудничестве с СИКТЕ/ОАГ, организовала в мае 2005 года в городе Сантус, штат Сан-Паулу, региональные курсы по безопасности портов для стран -- участниц МЕРКОСУР.
As already mentioned in the answer to question 1.8 above, Brazil organized, also in partnership with the CICTE/OAS, in May 2005, in the city of Santos, State of São Paulo, a Port Security Regional Course, for the MERCOSUR countries.
476. Сельские производители трех городов в штате Мату Гросу-ду-Сул (СанГабриэльду-Эсте, Сидроландия и Итапора) получат доступ к результатам крупного исследования, проводимого "Эмпайер/МТ" по вопросу о возможностях использования ирригационных каналов на небольших наделах земли.
Rural producers in three cities in the State of Mato Grosso do Sul (São Gabriel do Oeste, Sidrolandia and Itapora) will have access to a comprehensive study undertaken by Empaer/MT on the use of ditch irrigation on small properties.
16. Вторая причина заключается в том, что оказанием подобного рода инфраструктурных услуг может заниматься лишь очень небольшое число операторов на национальном уровне; иными словами, большинство государственных субъектов, таких, как местные единицы территориальноадминистративного деления (например, города, провинции, штаты в федеративных государствах), сталкиваются с мощным влиянием, сосредоточенным в руках небольшого числа хозяйствующих субъектов.
The second reason is that the activities of these infrastructure service industries can be performed only by a very small number of operators at the national level; in other words, most government entities, such as local government units (e.g. cities, provinces, federated states), are faced with a very strong and concentrated bargaining power.
Впоследствии нынешнему президенту Южно-Африканской Республики г-ну Нельсону Манделе, когда он еще находился в тюрьме, была присуждена премия мира им. Симона Боливара, лауреатом которой он стал одновременно с Его Величеством Королем Испании Хуаном Карлосом I. В ходе его последующего официального визита Карабобским университетом города Валенсия, штат Карабобо, ему было присуждено звание почетного доктора права.
Subsequently, while he was still in prison, the current President of the Republic of South Africa was jointly awarded the Simón Bolivar Peace Prize with King Juán Carlos I of Spain. When he later made an official visit, he was awarded an honorary doctorate by the University of Carabobo, in the city of Valencia, State of Carabobo.
Имею честь настоящим довести до Вашего сведения, что 13 июля 2008 года в городе Маракайбо, штат Сулия, Боливарианская Республика Венесуэла, состоялся пятый чрезвычайный саммит ПЕТРОКАРИБЕ -- интеграционного механизма сотрудничества в политической, социальной и экономической областях, основанного на принципах солидарности, взаимодополняемости и уважения суверенитета и самоопределения народов, участвовавшие в котором главы государств и правительств стран-участниц приняли заявление (см. приложение).
I have the honour to inform you that the fifth Extraordinary Summit of PetroCaribe -- an integration mechanism for political, social and economic cooperation, based on the principles of solidarity, complementarity, and respect for the sovereignty and self-determination of peoples -- was held on 13 July 2008 in the city of Maracaibo, state of Zulia, in the Bolivarian Republic of Venezuela. The Summit was attended by the PetroCaribe Heads of State and Government, who signed a Declaration (see annex).
Могу назвать город и штат.
Ah kin tell you th' city and th' state;
Через пять лет наш Либия-хилл будет самым большим и красивым городом в штате.
Within a few years Libya Hill is going to be the largest and most beautiful city in the state.
– По стране? – уточнил Маккаски. – В основном в каждом штате и во всех главных городах каждого штата, включая Гавайи.
McCaskey asked. "Basically, they're in every state of the union and in every major city of each state, including Hawaii.
Так или иначе, но хозяин этой лодки не сделал попытки переплыть на ней Атлантический океан, и если ему суждено потерять свободу, то, очевидно, это произойдет в Огайо, поскольку Толедо — один из городов этого штата.
But the inventor had not crossed the Atlantic, and if he were to be captured now, it would probably be in Ohio, since Toledo is a city of that state.
Дженни принялась развлекать его рассказами о Сент-Луисе, о том, как она начала там свое дело, а затем решила переехать в Денвер, самый большой и богатый город в штате.
Then Jennie set out to amuse him by telling him of her struggles in St. Louis, of the way she had started to get her own business going there and to decide to come to Denver because it was the largest and richest City in the State.
В начале 1910-х годов министерство юстиции провело перепись в 310 городах 26 штатов и определило число проституток в Соединенных Штатах: «По самым консервативным оценкам, в этой регулярной армии порока служило примерно 200 тысяч женщин». В то время в США проживало 22 миллиона женщин в возрасте от пятнадцати до сорока четырех лет.
In the early 1910s, the Department of Justice conducted a census of 310 cities in 26 states to tally the number of prostitutes in the United States: “We arrive at the conservative figure of approximately 200,000 women in the regular army of vice.”At the time, the American population included 22 million women between the ages of fifteen and forty-four.
city in the state of
476. Сельские производители трех городов в штате Мату Гросу-ду-Сул (СанГабриэльду-Эсте, Сидроландия и Итапора) получат доступ к результатам крупного исследования, проводимого "Эмпайер/МТ" по вопросу о возможностях использования ирригационных каналов на небольших наделах земли.
Rural producers in three cities in the State of Mato Grosso do Sul (São Gabriel do Oeste, Sidrolandia and Itapora) will have access to a comprehensive study undertaken by Empaer/MT on the use of ditch irrigation on small properties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test