Translation for "горжусь ими" to english
Горжусь ими
Translation examples
Очень хорошо. Я горжусь ими.
It was very good, I was very proud of them.
Я так горжусь ими за то, что они достигли.
I'm so proud of them for what they've achieved.
Не могу сказать, что я наслаждался каждый из них, но...я горжусь ими.
Can't say I enjoyed every one of them, but... I am proud of them.
И я могу точно сказать, что тогда я сделал свои самые нетипичные рисунки. И я очень горжусь ими. Он умел поддержать.
And I still say yes to this day I did some of my most unusual paintings and I'm very proud of them.
Да, я люблю их и горжусь ими.
Yes, I love them and I’m proud of them.
Оказалось, что очень даже неплохо. Я горжусь ими.
It turned out they did quite well. I was proud of them.
Предки моей матери тоже были первопоселенцами, и я очень горжусь ими.
My mother’s family were early settlers and I’m very proud of them.”
Люди страдают, доказывая, что достойны получить то, к чему они так стремятся. Я горжусь ими!
These people suffer to prove that they are worthy of what they seek, and I'm proud of them!"
– Я горжусь канцлером, потому что он играл, министром иностранных дел, потому что он пил, премьер-министром, потому что он брал комиссионные с каждого контракта, – твердо сказал Фишер. – Я горжусь ими, потому что они поступали так, и рискуют потерять все, и знают об этом, но тем не менее твердо стоят на своем.
"I am proud of the Chancellor because he gambled and the Foreign Minister because he drank and the Prime Minister because he took a commission on a contract," said Fisher, firmly. "I am proud of them because they did these things, and can be denounced for them, and know they can be denounced for them, and are standing firm for all that .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test