Translation for "голосовать по" to english
Голосовать по
Translation examples
Что означает консенсус на КР - "не голосовал " или же "голосовал 'нет'"?
Does consensus in the CD mean "no vote" or "vote no"?
Мы голосовали и будем голосовать в соответствии с изложенными им принципами.
We have voted and shall vote accordingly.
Он голосовал за нее.
They voted for it.
В общем, голосовать за принятие данного проекта резолюции, означает голосовать против безрассудства.
In sum, a vote for the draft resolution is a vote against irrationality.
Кроме того, избиратели могут голосовать по почте или голосовать через своего представителя по доверенности.
Alternatively, electors may apply for a postal vote or appoint a proxy to vote on their behalf.
514. В последнем предложении заменить ссылку на "требуется ли, чтобы они голосовали" словами "имеют ли они право голосовать".
514. In the last sentence, change the reference "required to vote" to "entitled to vote".
С нашей точки зрения, голосовать за принятие этого проекта резолюции, означает голосовать против нетерпимости.
In our opinion, a vote in support of the draft resolution is a vote against intolerance.
Право голосовать на выборах
The right to vote
Они должны голосовать по уликам.
They need to vote on evidence.
Право голосовать по любому вопросу.
The right to vote on every issue.
Хотят опять голосовать по соглашению.
They're asking for a new vote on the consent decree.
Они будут голосовать по поводу президентского расследования.
They're gonna vote on the POTUS investigation.
Мы голосовали по этому вопросу в прошлом году.
We voted on it last year.
Мы готовы голосовать по бюджету ЦКЗ?
Are we ready to vote on the CDC budget?
Мы как раз собирались голосовать по вопросу мистера Мэррика.
We were just taking a vote on Mr. Merrick.
Так что мы голосовали по поводу каждого острого общественного вопроса
Then we vote on every pressing public question
Что мы должны прекратить дебаты и голосовать по бюджету.
That we should discontinue debate and vote on this budget.
Наблюдаем, как в сенате собираются голосовать по масштабному и историческому закону.
Watching the senate floor where they're gathering to vote on sweeping and historic legislation.
Говорят, будто он имеет право голосовать у себя на родине. Ну, этого я уж не стерпел.
And that ain't the wust. They said he could VOTE when he was at home. Well, that let me out.
Он поднял очень грязную руку, как будто голосовал «за». Его тоскливые, налитые кровью глаза пялились неизвестно куда.
He raised a very grubby hand in the air as though voting, his droopy, bloodshot eyes unfocused.
Отлично сказано, Равелин! Если мы все-таки выкарабкаемся из этой заварушки, я буду голосовать за тебя на выборах министра магии.
“Excellently put, Royal, and you’ve got my vote for Minister of Magic if we ever get out of this mess,”
Именно он, и никто другой, остановил Грин-де-Вальда, он всегда голосовал за защиту маглов, за права волшебников из семей маглов, он с самого начала сражался с Сам-Знаешь-Кем и погиб в бою!
Dumbledore was the one who stopped Grindelwald, the one who always voted for Muggle protection and Muggle-born rights, who fought You-Know-Who from the start, and who died trying to bring him down!
— Вы за него голосовали.
You voted for him.
— Вы голосовали за него.
You voted for that stinker.
Но ведь они голосовали, не так ли?
Why, they vote, don't they?
И вы голосовали за меня.
And you voted for me.
Это как голосовать за республиканцев (если бы мы были достаточно взрослыми, чтобы голосовать).
It’s like voting Republican if we were old enough to vote.
— Ничего вы не голосовали.
“You didn’t take a vote.
Ты за него голосовал?
Did you vote for him?
— Ты тоже голосовала «за»?
“Did you vote to go?”
— Я не голосовала за него.
I didn't vote for him.
Даже я за него голосовал.
I even voted for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test