Similar context phrases
Translation examples
Голландец Шульц, Мейер Лански, Багси Сигел.
Dutch Schultz, right up to Meyer Lansky and Bugsy Segal.
Эти ублюдки Вакси Гордон, Голландец Шульц, Этот черномазый в Гарлеме, Нарцисс.
That scumbag Waxey Gordon, Dutch Schultz, that spook in Harlem, Narcisse.
Боб Форд убил его. Голландец Шульц сказал: Я хочу заплатить.
Bob Ford killed him. Dutch Schultz said: “I want to pay.
Кстати, они все-таки заехали в Чикаго, где Эллен Черри написала небольшой городской пейзаж, запечатлев на холсте перекресток, где пуля догнала гангстера по имени Джон Диллинджер (Голландец Шульц, как выяснилось, умер в Нью-Джерси), и преподнесла картину Бумеру в качестве свадебного подарка.
They did, by the way, visit Chicago, where Ellen Cherry executed a tiny painting of the street corner where the gangster John Dillinger was gunned down (Dutch Schultz, it turned out, died in New Jersey) and presented it to Boomer as a wedding gift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test