Translation for "глаза красные" to english
Глаза красные
Translation examples
Лицо бледное, глаза красные.
the death mask with the red eyes.
— спросил он. — Только потому, что у них глаза красные?
he asked. “Is it just their red eyes?”
Лицо все в синяках, глаза красные.
Cuts on your face, a bruise here and there, red eyes.
Это ведь общеизвестно, что у заколдованных существ глаза красные.
Everyone knows that enchanted creatures have red eyes.
На мгновение Бобби припомнился его сон. Глаз. Красный глаз.
Bobby had a momentary flash from his dream of the night before: the eye. The red eye.
— У тебя тоже глаза красные, — рыкнула Серношерстка, в упор глядя на гомункулуса. — Конечно!
“You have red eyes yourself,” growled Sorrel, looking at the manikin. “Of course I do!”
- Он высок и смугл, с длинными черными волосами, у него маленькие белые рожки, а глаза красные, как угли.
He is tall and dark, with long black hair, two small white horns, and red eyes, like coals.
У всех Колпаков глаза красные, но красные с тем или иным оттенком, а у Джонти глаза такие же алые, как его шапка.
All the Red Caps had red eyes, but there are shades of red, and Jonty\'s were as bright as his cap.
Вороны бывают очень злыми, особенно, — он прокашлялся, — особенно те, у которых глаза красные. — Ага!
Ravens can be very nasty birds,” he added, clearing his throat. “Especially ravens with red eyes.” “Yes,”
— Он высок и смугл, с длинными черными волосами, у него маленькие белые рожки, а глаза красные, как угли. — Реалла растерялась. — Мне известно, что он не слишком знатного рода, но все знают, как он мечтает о власти.
"He is tall and dark, with long black hair, two small white horns, and red eyes, like coals." She hesitated. "He was born of a minor house, I know, but his ambitions are well known.
– Гриффин? – переспросил Кемп. – Да, Гриффин, – ответил Голос. – В университете я был на курс моложе вас, белокурый, почти альбинос, шести футов росту, широкоплечий, лицо розовое, глаза красные. Получил награду за работу по химии.
"Griffin?" said Kemp. "Griffin," answered the Voice, -- "a younger student, almost an albino, six feet high, and broad, with a pink and white face and red eyes, -- who won the medal for chemistry."
Его лицо черно, его глаза красны.
His face black, his eyes red.
- Зеленые глаза, красные волосы, мускульная атрофия?
Green eyes, red hair, muscular atrophy?
Глаза красные, как с похмелья, походка шаркающая, неуверенная.
Eyes red and sprung. Step shuffling and uncertain.
— Посмотри на собаку, — сказал он. — Какого цвета у нее глаза? — Красные.
he said. “What color are its eyes?” “Red,”
Он смотрит на неё, глаза красные, лицо уже осунулось.
He looks up at her, his eyes red in a face that is already thinner.
Глаза красные от рыдании, платье помято.
She looked as pale as Jessie, her eyes red from weeping, her gown wrinkled.
Джон был небрит, одежда помята, глаза красные и опухшие.
HE WAS UNSHAVED, his clothes wrinkled, his eyes red and swollen.
Он поднял глаза, красные и распухшие от слез, к лицу Бритоса:
He lifted his eyes, red and puffy with tears, to Brithos’ face.
– У-у-у… в тринадцатом зале, – неуверенно отвечает Трент, глаза красные, полуприкрыты.
"Um... number thirteen," Trent says, groggy, eyes red and half closed.
Лицо в саже, голос каркающий, глаза красные от дыма.
His face was smudged, his voice a croak, his eyes red and feral from smoke irritation.
Над ними сверкали два глаза, красные, как у волка, и узкие, как у кошки.
Above its two black wings glowed two eyes, red as a wolfs but slotted like a cat's.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test