Translation for "глаза искрились" to english
Глаза искрились
Translation examples
Он сказал, что мои глаза искрятся.
He told me my eyes sparkled.
Но когда Вы влюблены, ваши глаза искрятся.
But when you're in love Your eyes sparkle
Ее глаза искрились весельем и радостью.
Her eyes sparkled with fun and merriment.
- Его глаза искрились высоким пониманием знатока.
His eyes sparkled with appreciation.
Лицо ее раскраснелось, глаза искрились.
Afterward she was flushed, her eyes sparkling.
— Она наклонилась вперед, ее глаза искрились.
She leaned forward, her eyes sparkling.
Его глаза искрами горели на алом лице.
His eyes sparkled in his crimson face.
Аквитейн наблюдал за диалогом с глазами, искрившимися весельем.
Aquitaine watched the exchange, his dark eyes sparkling with mirth.
Андаис отвалилась от поцелуя, рассыпая глазами искры.
She fell back from the kiss with her eyes sparkling, her face rapturous.
Его глаза искрились, улыбка растянулась до ушей — просто вылитый кендер.
His eyes sparkled, and he was grinning from pointed ear to pointed ear.
Черные волосы девушки блестели на солнце, а зеленые глаза искрились весельем.
The young woman’s black hair gleamed in the sunlight, and her green eyes sparkled.
Я полагаюсь на тебя — ты защитишь меня от опасностей дикого леса. — Его лиловые глаза искрились весельем.
you will be there to guard me from the evils of the wild.’ His violet eyes sparkled with humour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test