Translation for "главная цель" to english
Главная цель
Translation examples
the main objective
Главные цели подпрограммы заключаются в следующем:
The main objectives of the subprogramme are:
Главные цели ОРЭД заключаются в следующем:
The main objectives of the EPRs are:
Главные цели при этом заключались в следующем:
The main objectives were the following:
Их главные цели заключаются в следующем:
They have the following main objectives:
Ее первоначальная главная цель заключалась:
Its original main objective was to
II. ГЛАВНЫЕ ЦЕЛИ ПРОЕКТА
II. Main objectives of the project
МАА преследует следующие главные цели:
The main objectives of IAA activity are:
В таком деле нужно убедиться, Что главная цель - не состояние мисс Стёрджес
In so doing one must be aware... that Miss Sturgis' considerable fortune may be the main objective.
Главной целью было захватить два военных аэродрома на западном побережье Новой Британии, чтобы отрезать крупный японский плацдарм в Рабауле, на другом конце острова.
The main objective was to capture two military airfields on the western tip of New Britain In order to isolate a major Japanese base at Rabaul on the eastern end of the island.
Твоя главная цель — остаться живым.
The main object is to stay alive.
Это и есть главная цель нашего рейса?
That’s really the main object of this cruise?"
Ведь главная цель врага — это убить нас с вами, не так ли?
The main objective of the enemy is to kill you.
Тони добилась того, что стоявшая перед ней главная цель была выполнена.
Toni had achieved her main objective.
Главной целью Яга было, похоже, захватить в плен как можно больше женщин.
The main object of the Yagas seemed to be women captives.
В то же время известие, что им придется уехать, не достигнув своей главной цели, явилось для Чандры ударом.
But it was a shock to know that they must leave and without having attained their main objective.
Сейчас Эльрик отмел все в сторону, сосредоточившись на своей главной цели – убийство Лорда Пайара.
By now Elric had forgotten everything but his main object which was to kill Lord Pyaray.
Именно так и следовало поступить, если главной целью на сей раз было не уничтожение людей, а проникновение на базу.
That might be just the thing to do if its main objective this time was not killing humans, but plundering the base.
С другой стороны, главная цель моего пребывания здесь – выяснить, когда старый мошенник закончит теперешнюю книгу.
The main object of my stay here, on the other hand, is to find out when the old rascal's current book will be finished.
Мы миновали центральный вход, до сих пор являвшийся для нас главной целью, и тут внезапно ощущения мои переменились.
We were out the front door, our main objective thus far, and suddenly my perceptions shifted.
Такова наша главная цель.
This is the main goal.
Главными целями этой программы действий могли бы быть:
The main goals of the Agenda would be:
134. Главные цели программы включают:
The programme's main goals include:
В этом заключается одна из главных целей упомянутой стратегии.
That was one of the main goals of the strategy.
Главные цели и задачи Ассоциации состоят в следующем:
The main goals and challenges of the Association are:
Проект направлен на реализацию трех главных целей:
The project has three main goals:
Главная цель заключается в том, чтобы этот стандарт выступал в качестве всемирного.
The main goal is to act as world standard.
В этом плане она содержит следующие три главные цели в рамках НМГВ:
In this regard, it outlines three main goals for the NGM.
Наша главная цель - безопасность.
The main goal of the n.W.A. Is safety.
Моя главная цель - быть незаметной.
Mmm-mmm. Not getting noticed is my main goal.
Наша главная цель - найти источник возгорания.
Our main goal is to find the point of origin.
Чемпионат - главная цель любого брейкера.
A main goal that I think every b-boy has is Battle of the Year.
- Если это была главная цель твоей жизни, то ты её достиг.
Not ending up like you. If that was your main goal... Good job!
Похоже, Брэди поставил возвращение третьего шарика своей главной целью.
It seems that, uh, Brady has made the retrieval of that third marble his main goal.
Что есть человек, если главная цель его жизни и самое большое достояние - в...вв...выпить?
"What is a m-m-man when his main goal "is to d-d-drink..."
Сегодня ваша главная цель в том, чтобы записать 2000 человек в команду волонтёров сохранения слияния Пауни и Иглтона.
Your main goal today is to get 2,000 people to sign up for the Pawnee-Eagleton merger preservation volunteer action squad.
Главная цель — помочь Энни.
Their main goal was to help Annie.
Побольше места для груза – вот была их главная цель.
Cargo space had been their main goal.
– Значит, наша главная цель – найти нефтяное золотое дно в Израиле?
Then the main goal is to find a massive oil bonanza in Israel.
В конце концов, моей главной целью было просто добраться до Новосибирска.
After all, my main goal had been to simply get to Novosibirsk.
Но главная цель все же заключалась в другом — попытаться обнаружить источник нервозности Пата Младшего.
The main goal, however, was to try to discover the source of Pat Jr.’s jitters.
Не дать своему отцу повода пожаловаться было одной из главных целей жизни Менедема.
Keeping his father from having anything to complain about was one of his main goals in life.
Моя главная цель — добраться до города Земоха до того, как в центральном Лэморканде развернутся основные боевые действия.
My main goal is to get to the city of Zemoch before a general war breaks out in central Lamorkand.
Он должен изо всех сил держать себя в руках, чтобы использовать слабости Нагаи в своих интересах, но только не выпуская из поля зрения главную цель.
He got a firm grip on his temper, knowing he could exploit Nagai's weaknesses to his own advantage, but only if he kept his main goal in sight.
«Он и сейчас зыбок, в лучшем случае, и станет еще более ненадежным, если некоторые придут к выводу, что Лолт более не желает этого рейда, теперь, когда главная цель войны с поверхностью уже достигнута».
“It is a tentative thing, at best, and more tentative still if some come to believe that Lolth’s sanction of the raid is no more, that the main goal in going to the surface has already been achieved.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test