Translation for "главная башня" to english
Главная башня
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Даже если она будет пробита, потребуются ... ... тысячи, чтобы штурмовать главную башню.
Even if it is breached, it would take a number beyond reckoning thousands, to storm the Keep.
- А ты уверена, что она в главной башне?
You are certain that it is at the main keep?
С такими мыслями он спускался по лестнице главной башни.
With this in mind he descended from the keep along an outer stair.
В нескольких сотнях шагов была главная башня замка, хранилище.
Within a few hundred paces was the castle donjon, the keep.
– Я там была. Заходила в замок и видела постамент в главной башне.
"I went there," she said. "I ventured into the castle and found the podium in the main keep.
Обитая снаружи железом дверь в главную башню стояла открытой нараспашку.
The iron-fronted door to the keep was open.
Добравшись до зубчатой стены главной башни, Атрогейт остановился.
Hanging by the harness under the rope, Athrogate came right up to the keep's stone wall.
Окно, у которого он стоял, находилось неподалеку от главной башни.
The window at which he stood was in the second floor of that portion of the castle which was nearest to the keep.
Звонкий тон колокольчика эхом отдался от камней главной башни.
The bell’s clear tone echoed back from the keep’s stones.
Но все же когда он спрыгнул с парапета, Вульфгар был уже во дворе, стремясь к главной башне.
Still, by the time he got to the parapet Wulfgar was already down in the courtyard, storming for the main keep.
- Ты думаешь, я настолько безрассуден, чтобы потащить великана в главную башню Дилнамарры?
You think I'd be fool enough to walk a giant into Dilnamarra Keep?
noun
В главной башне этого замка жил король.
At the donjon's top of this castle lived the King.
Они приближались к главной башне замка.
They were nearing the donjon.
– Все еще под охраной в главной башне замка.
Still, under guard in the donjon.
– Простите, мы в главной башне? – спросил он капитана серых.
"So sorry, this is the donjon, neh?" he said to the captain of Grays.
Он показал на главную башню замка. «Идти туда! Сейчас, пожалуйста.
He pointed to the castle donjon. "Go there! Now, please.
Мне кажется, что вид здесь исключительный – даже лучше, чем с главной башни наследника.
I think the view here is exquisite-even better than from the Heir's donjon.
В полночь Ябу с высокомерным видом прошествовал по двору перед главной башней замка.
At midnight Yabu strutted arrogantly across the flare-lit donjon forecourt.
– Да? Извините, но генерал и главный управляющий совершили сеппуку во дворе перед главной башней.
Is it? So sorry, a general and a senior administrator commit seppuku in the donjon forecourt.
Теперь он стоял у окна, откуда видны были стопы замка и главная башня за ними.
Now he stood at the window looking up at the castle walls and the donjon beyond.
На горизонте он видел огромную приземистую громаду замка и напоминающий фаллос силуэт главной башни.
On the skyline he could see the vast squat bulk of the castle and the phallus of the donjon.
noun
В главной башне замка у барона были свои любимые игрушки.
In the dungeons of the castle, the Baron had certain playthings.
Ожидая прихода лицедел а, Владимир с интересом оглядывал мрачное каменное помещение главной башни восстановленного замка.
While waiting, he looked around the stone-walled dungeon chamber of the restored castle, envisioning what it might have been like here in ancient times.
– Простите, Ябу-сама, – продолжал Оми, – но они оба видели, как вы открывали засовы на секретной двери в главной башне, и слышали, как вы говорили: «Я – Касиги Ябу». Это позволило им спрятаться от бойни.
"So sorry, Yabu-sama," Omi said, "but both saw you open the bolts of a secret door in the dungeon and heard you say to the ninja, 'I am Kasigi Yabu.' This alone gave them time to hide from the massacre."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test