Translation for "гитлеризм" to english
Гитлеризм
noun
Translation examples
Еврейский и русский народы сражались на одной стороне во время Второй мировой войны, были вместе в борьбе против гитлеризма и расизма.
The Jewish and Russian peoples fought on the same side during the Second World War and stood together in the battle against Hitlerism and racism.
Мы отдаем дань уважения миллионам и миллионам советских мужчин и женщин, солдат и гражданских лиц, которые погибли в войне против гитлеризма.
We pay tribute to the millions and millions of Soviet men and women, soldiers and civilians, who died in the war against Hitlerism.
Заявление, сделанное 19 марта 1999 года в Совете Безопасности представителем Зимбабве, например, показывает, как пламя фашистской идеологии может быстро распространяться, поскольку он пытался втянуть Совет Безопасности в циничную дискуссию, проводя параллели между гитлеризмом и положением в Демократической Республике Конго.
The statement made on 19 March 1999 in the Security Council by the representative of Zimbabwe, for example, demonstrates how the flames of a fascist ideology can spread fast, as he tried to drag the Security Council into a cynical discourse of parallelism between Hitlerism and the situation in the Democratic Republic of the Congo.
В большинстве государств в соответствии с резолюцией 59/26 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и в духе положений Декларации СМИД ОБСЕ о 60й годовщине окончания Второй мировой войны торжественно отпразднуют День Победы и отдадут долг памяти и благодарности тем, кто пожертвовал свои жизни в схватке с гитлеризмом.
In most States, in accordance with United Nations General Assembly resolution 59/26 and in the spirit of the OSCE Ministerial Declaration on the Sixtieth Anniversary of the End of World War II, VE day will be solemnly celebrated and a tribute will be paid to the memory and the achievements of those who gave their lives in the fight against Hitlerism.
Он понял, что гитлеризм — это еще одна вспышка древнего варварства.
Hitlerism, he saw, was a recrudescence of an old barbarism.
Нужны пьесы, отражающие опасности фашизма и гитлеризма, необходимость борьбы еврейских масс, а не драма, возрождающая средневековые предрассудки.
What was called for were plays that reflected the dangers of Fascism and Hitlerism and the need of resistance by the Jewish masses, not dramas that brought back the superstitions of the Middle Ages.
Коммунисты Берлина были преданы делу свержения гитлеризма, однако они были так разбросаны, что не могли принести ощутимую пользу, во всяком случае западным союзникам.
Although totally dedicated to the overthrow of Hitlerism, the Communists of Berlin had been so scattered that their effectiveness—to the Western Allies, at any rate—was minimal.
Расистские бредни и жестокость, и неприкрытое поклонение грубой силе, и подавление правды, и обращение к обману и мифам, и безжалостное презрение к личности, и безрассудная, безнравственная уверенность, что один человек вправе единолично судить и решать за всех, а добродетель всех — в слепом, беспрекословном повиновении, — любая из этих основ гитлеризма возвращала к свирепости древнего племенного строя, к обросшим шерстью тевтонцам, что хлынули с севера и сокрушили огромное здание римской цивилизации.
Its racial nonsense and cruelty, its naked worship of brute force, its suppression of truth and resort to lies and myths, its ruthless contempt for the individual, its anti-intellectual and anti-moral dogma that to one man alone belongs the right of judgment and decision, and that for all others virtue lies in blind, unquestioning obedience--each of these fundamental elements of Hitlerism was a throwback to that fierce and ancient tribalism which had sent waves of hairy Teutons swooping down out of the north to destroy the vast edifice of Roman civilisation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test