Translation for "гинко" to english
Гинко
Translation examples
Гинко Сато Япония
Ginko Sato Japan
Г-жа Аурора Хавате де Диос Г-жа Гинко Сато
Ms. Aurora Javate de Dios Ms. Ginko Sato
Назначение в соответствии с пунктом 7 статьи 17 Конвенции г-жи Антонии Гувава (Зимбабве) и г-жи Тикако Тая (Япония) на оставшуюся часть срока полномочий г-жи Тендай Рут Бар (Зимбабве) и г-жи Гинко Сато (Япония), которые вышли из состава Комитета, подлежало утверждению Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин на его девятнадцатой сессии.
Ms. Antonia Guvava (Zimbabwe) and Ms. Chikako Taya (Japan) were to be approved by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its nineteenth session, in accordance with article 17, paragraph 7, of the Convention, to fill the remainder of the terms of office of Ms. Tendai Ruth Bare (Zimbabwe) and Ms. Ginko Sato (Japan), who had resigned.
22. В состав Рабочей группы I вошли следующие члены Комитета: Айсе Фериде Аджар, Эмна Ауидж, Дезире Бернард, Сильвия Картрайт, Иванка Корти, Аурора Хавате де Диос, Иоланда Феррер Гомес, Аида Гонсалес, Сальма Хан, Ким Юн Чон, Линь Шанчжэнь, Ауа Уэдраого, Анна Лиз Риель, Гинко Сато и Конгит Синегиоргис.
22. Working Group I was composed of the following members of the Committee: Ayse Feride Acar, Emna Aouij, Desiree Bernard, Silvia Cartwright, Ivanka Corti, Aurora Javate de Dios, Yolanda Ferrer Gómez, Aída González, Salma Khan, Yung-Chung Kim, Lin Shangzhen, Ahoua Ouedraogo, Anne Lise Ryel, Ginko Sato and Kongit Sinegiorgis.
23. В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака, Эмна Ауидж, Сильвия Роуз Картрайт, Аурора Хавате де Диос, Мириам Йоланда Эстрада Кастильо, Эванхелина Гарсия-Принс, Сунарьяти Хартоно, Сальма Хан, Пиркко Аннели Мяккинен, Ауа Уэдраого, Гинко Сато, Кармел Шалев, Линь Шанчжэнь, Конгит Синегиоргис, Мерват Таллауи.
23. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Emna Aouij, Silvia Rose Cartwright, Aurora Javate de Dios, Miriam Yolanda Estrada Castillo, Evangelina García-Prince, Sunaryati Hartono, Salma Khan, Pirkko Anneli Mäkinen, Ahoua Ouedgraogo, Ginko Sato, Carmel Shalev, Lin Shangzhen, Kongit Sinegiorgis, Mervat Tallawy.
Г-жа Дезире Бернард участвовала в работе сессии с 19 по 23 января, г-жа Сильвия Картрайт - с 19 по 23 января и с 29 января по 6 февраля, г-жа Аида Гонсалес - с 22 января по 6 февраля, г-жа Гинко Сато - со 2 по 6 февраля и г-жа Ханна Беата Шёпп-Шиллинг - с 27 января по 6 февраля 1998 года.
Ms. Desirée Bernard attended from 19 to 23 January, Ms. Silvia Cartwright from 19 to 23 January and 29 January to 6 February, Ms. Aída González from 22 January to 6 February, Ms. Ginko Sato from 2 to 6 February and Ms. Hanna Beate Schöpp-Schilling from 27 January to 6 February 1998.
24. В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака, Эмна Ауидж, Гюль Айкор, Тендай Рут Баре, Карлота Бустело Гарсиа дель Реаль, Сильвия Роуз Картрайт, Аурора Хавате де Диос, Мириам Йоланда Эстрада Кастильо, Эванхелина Гарсиа Принс, Сунарьяти Хартоно, Сальма Хан, Пиркко Аннели Мяккинен, Ауа Уэдраого, Гинко Сато, Кармел Шалев, Конгит Синегиоргис и Мерват Таллауи.
24. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Emna Aouij, Gül Aykor, Tendai Ruth Bare, Carlota Bustelo García del Real, Silvia Rose Cartwright, Aurora Javate de Dios, Miriam Yolanda Estrada Castillo, Evangelina García-Prince, Sunaryati Hartono, Salma Khan, Pirkko Anneli Mäkinen, Ahoua Ouedraogo, Ginko Sato, Carmel Shalev, Kongit Sinegiorgis and Mervat Tallawy.
30. В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака, Эмна Ауидж, Гюль Айкор, Тендай Рут Баре, Карлота Бустело Гарсиа дель Реаль, Сильвия Роуз Картрайт, Аурора Хавате де Диос, Мириам Йоланда Эстрада Кастильо, Эванхелина Гарсиа Принс, Сунарьяти Хартоно, Сальма Хан, Пиркко Аннели Мяккинен, Ауа Уэдраого, Гинко Сато, Кармел Шалев, Конгит Синегиоргис, Мерват Таллауи и Лин Шангжен.
30. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Emna Aouij, Gül Aykor, Tendai Ruth Bare, Carlota Bustelo García del Real, Silvia Rose Cartwright, Aurora Javate de Dios, Miriam Yolanda Estrada Castillo, Evangelina García-Prince, Sunaryati Hartono, Salma Khan, Pirkko Anneli Mäkinen, Ahoua Ouedraogo, Ginko Sato, Carmel Shalev, Lin Shangzhen, Kongit Sinegiorgis and Mervat Tallawy.
- Я - Гинко Мацумото.
- I'm Ginko Matsumoto.
Гинко для памяти.
Ginko's for memory.
И ты тоже, Гинко.
And you too, Ginko.
Гинко, что с тобой?
Ginko, are you okay?
- Гинко подвергнется штрафному.
Ginko will undergo a penalty game.
- Сколько тебе лет, Гинко?
- How old are you. Ginko?
Попробуем его на Гинко.
Let's try it on Ginko.
Гинко, отними у неё книгу!
Ginko, grab her book!
- Гинко, ты выглядишь красиво. - Так вкусно.
Ginko, you look beautiful.
Гинко, Нене и Дарна умерли.
Ginko, Nene and Darna died.
Джуди взглянула на Гинко.
Judy glanced at Ginko.
Джуди была там с двумя своими сотрудниками – Терри Макэндрю, жившим возле Лох-Несса, и Гинко Амагавой из Йокогамы.
Judy was there with a couple of her people, Terry MacAndrew from the Loch Ness area, and Ginko Amagawa from Yokohama.
Она забрела в рабочую комнату и нашла там Ахмеда и Гинко, занятых ролевой игрой. Гарри Чин смотрел.
She strolled down to her workroom and found Ahmed and Ginko engaged in a role-playing game, while Harry Chin watched.
Он смотрел, как «Аль-Джахани» уменьшается, удаляясь, и испытывал легкую жалость и к Джуди, и к Нику, и к Гинко, и к остальным, кто так тяжко трудился и столького достиг.
He watched the al-Jahani diminish with distance, and he felt a tinge of regret for Judy and Nick and Ginko and the others, who had worked so hard and accomplished so much.
Эй, чувак, это моё гинко.
Oh, hey, pal, that's my ginkgo.
Нет, теперь это моё гинко, старик.
It's my ginkgo now, old man.
Например, экстракт гинко.
It's got ginkgo extract in it. Do you know what that is?
Я достаточно молод, чтобы выбить это гинко у тебя из рук.
I'm still young enough to beat that ginkgo out of your hands.
- Нет. Это экстракт гинко, он делает вашу кожу скользкой. Из вас сразу начнут выходить все жидкости - там, вода, лимонный сок, моча.
It's extract of the ginkgo... and it makes your skin real slick so that any liquid will roll right off you... be it water, or lemon juice, or urine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test