Translation for "где они чувствуют" to english
Где они чувствуют
Translation examples
Многие беженцы высказываются за добровольную репатриацию в родные места, где они чувствуют себя в безопасности под защитой своего клана или племени.
Many refugees opt to repatriate voluntarily to their areas of origin where they feel safe and protected by their own clan or tribe.
ЮНФПА стремится обеспечить соответствующий уровень поддержки сотрудников, чтобы они эффективно действовали в среде, где их ценят и где они чувствуют себя в безопасности.
UNFPA endeavours to ensure that staff have appropriate levels of support to function effectively in an environment where they feel valued and safe.
По поступающим сообщениям, более 2 млн. человек покинули свои родные места и перебрались в другие районы, где они чувствуют себя в большей безопасности.
There are said to be over 2 million people who have left their home villages for other regions where they feel more secure.
Предполагаю, в какое-нибудь уединенное место, где они чувствуют себя в безопасности...
My guess is someplace isolated, where they feel safe...
Он убивает женщин, блондинок, около 30 лет. Он убивает их там, где они чувствуют себя в безопасности - дома, н работе.
He kills women,blond women,in their 30s, and he kills them where they feel safe-- In their homes,in their workspace...
Но все как раз наоборот – единственное место, которое возбуждает их – это то, где они чувствуют себя усталыми.
But it is the opposite - the only place that energizes them is the place where they feel tired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test