Translation for "где вы сможете" to english
- where can you
- where you can
Similar context phrases
Translation examples
Где вы сможете найти, пройдя Кубу вдоль и поперек, хоть одного человека, который подвергся бы пыткам, был убит по политическим мотивам или пропал без вести?
Where can you find, throughout the length and breadth of Cuba, a case of anyone who has been tortured, murdered or disappeared?
Мы проведем первое пленарное заседание на следующей неделе, чтобы обсудить это вновь в официальном формате, где вы сможете высказать дополнительные замечания общего порядка.
We will have a first plenary meeting to discuss this again in a formal setting where you can make more general remarks next week.
Мы пройдём в раздевалку, где вы сможете переодеться.
We'll go to the wardroom, where you can change.
Доктор Уилсон покажет вам, где вы сможете подождать.
So, uh, Dr. Wilson's gonna show you where you can wait, okay?
Давайте отправимся в каюту, где вы сможете отдохнуть.
Let's get you to your cabin, where you can get some rest.
Мир, где вы сможете удивить и очаровать всех окружающих.
A world where you can astonish and enchant those around you.
Это будет место, где вы сможете простить друг друга.
"It will be the place "where you can forgive each other.
где вы сможете залечь на дно и никто вас не потревожит
where you can lay low and won't be disturbed.
— Где вы сможете продолжить сражаться в благоприятных условиях?
Where you can continue the fight on your own terms?
Вам лучше знать, где вы сможете приземлиться, не опасаясь преследования.
You’ll know where you can land with safety better than I.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test