Translation for "гватемалец" to english
Гватемалец
noun
Translation examples
Родился в 1927 году в Гватемале, Гватемала; национальность: гватемалец; женат.
Born: Guatemala City, Guatemala, 1927; Nationality: Guatemalan. Married.
Если предполагается, что этот ребенок - гватемалец, проводится розыск его семьи для передачи ей ребенка.
When a child was believed to be Guatemalan, the family was traced in order to return the child to them.
Мы считаем, что каждый гватемалец должен иметь возможность пользоваться основными правами и свободами и что необходимо гарантировать право на развитие каждого нашего гражданина.
We believe that every Guatemalan should enjoy basic rights and fundamental freedoms, and that the right to development must be ensured.
Ни один гватемалец не может услышать или произнести слово "мир", составляющее основу основ этой Организации, без того, чтобы тут же не вспомнить о наиболее важной проблеме, тревожащей мою страну.
No Guatemalan can hear or utter the word that is at the very core of this Organization — “peace” — without immediately thinking of the most important problem besetting my country.
При прочих равных условиях ни один трудящийся-гватемалец не может получать заработную плату, меньшую, чем иностранец, иметь худшие условия труда или получать меньшие экономические преимущества или иные льготы;
In the same circumstances, no Guatemalan worker may earn a lower wage than a foreigner, or have inferior working conditions or receive less financial reward or other benefits.
9. 17 марта 1998 года в Миссии произошла трагедия -- вертолет Организации Объединенных Наций разбился в горах департамента Уэуэтенанго, в результате чего погибли семь сотрудников МИНУГУА и пилот-гватемалец.
9. Tragedy struck the Mission when a United Nations helicopter crashed in the mountains of the department of Huehuetenango on 17 March 1998, killing seven MINUGUA officials and their Guatemalan pilot.
В этом положении также говорится, что не должны предприниматься попытки добиться выдачи гватемальцев за политические преступления и что никакой гватемалец не может быть передан иностранному правительству, кроме как за преступления, предусмотренные в договорах и конвенциях, касающихся преступлений против человечности или против международного права.
This provision also states that extradition of Guatemalans shall not be attempted for political offences, and in no case will they be handed over to a foreign Government, except as established in treaties and conventions with respect to crimes against humanity or against international law.
Примером может служить приговор, вынесенный судом первой инстанции в связи с самосудом 29 апреля 2000 года в Тодос-Сантос-Кучуматан, Уэуэтенанго, в результате которого погибли один японский гражданин и один гватемалец (см. A/55/174, пункт 69).
One example is the ruling in first instance on the 29 April 2000 lynching in Todos Santos Cuchumatán, Huehuetenango, in which a Japanese citizen and a Guatemalan died (see A/55/174, annex, para. 69).
35. Г-н Кали Цай, отмечая, что, по мнению делегации, кубинцы считают себя не чернокожими, белокожими или метисами, а прежде всего кубинцами, указывает, что в его стране − Гватемале − представитель коренного населения вряд ли сможет позиционировать себя как гватемалец, не уточняя, к какой общине он относится, ибо это означало бы отказ от своей самобытности, своих корней и своей многовековой культуры.
35. Mr. Calí Tzay, noting that, according to the delegation, Cubans did not consider themselves black, white or of mixed race, but Cuban first and foremost, said that in his country, Guatemala, an indigenous person would have trouble identifying himself as Guatemalan without mentioning the community to which he belonged, since that would be tantamount to denying his identity, roots and age-old culture.
Это малыш-гватемалец.
The kid's guatemalan.
А когда молодой гватемалец, первый раз работал в нашей стране, едва ещё говорил по-английски, подошёл ко мне и сказал:
It was a young Guatemalan guy, a first job in the country, barely spoke English, came to me and said
Он помчался к своему отелю, и ни один гватемалец не пожелал объяснить, что произошло.
He’d run all the way back to his hotel, and none of the Guatemalans there had wanted to talk about what was going on.
Все покорно двинулись за ним в отдельную палату, где на кровати лежал мальчик-гватемалец, окруженный встревоженными родными.
They obediently trailed behind the doctor to a semi-private room where a young Guatemalan boy lay in bed, surrounded by his anxious family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test