Translation for "гараж был" to english
Гараж был
  • the garage was
Translation examples
the garage was
Гараж был закрыт и на сигнализации.
The garage was locked with an alarm.
Я нашел, что регистрация продлена, но гараж был пуст.
I found that registration renewal, but the garage was empty.
Разве они узнали, кто этот человек в гараже был?
Have they found out who the man in the garage was?
Агент, охранявший гараж, был уже мертв, когда вы....
The agent guarding the door in the garage was dead before you passed him on the stairs.
– Случается, что в конюшне устраивают гараж, – говорил Том, обращаясь к Гэтсби. – Но я первый устроил в гараже конюшню.
"I've heard of making a garage out of a stable," Tom was saying to Gatsby, "but I'm the first man who ever made a stable out of a garage."
– Жена владельца гаража, ее фамилия Уилсон.
Her name was Wilson. Her husband owns the garage.
а когда он через четыре часа проснулся и побежал в гараж, Уилсона там не было.
when he awoke four hours later and hurried back to the garage Wilson was gone.
Надеюсь, мы успеем поставить машину в гараж до того, как проснется мама.
Hopefully we’ll be able to get it back in the garage without Mum noticing we flew it.”
Стены гаражей по одну сторону и высокий забор по другую заглушали звук их шагов.
Their footsteps were muffled between garage walls on one side and a high fence on the other.
– Я вернулся в Уэст-Эгг кружным путем, – продолжал он, – и оставил машину в своем гараже.
"I got to West Egg by a side road," he went on, "and left the car in my garage.
Я позвонил в гараж, чтобы оттуда приехали и забрали машину, пока я буду в больнице у жены.
I phoned a garage to go out and get the car while I went to the hospital to see my wife.
Первое время дверь конторки стояла распахнутая настежь, и входившим в гараж трудно было удержаться, чтобы не заглянуть туда.
For a while the door of the office was open and everyone who came into the garage glanced irresistibly through it.
Но сейчас я хочу немного вернуться назад и рассказать, что происходило в гараже вчера, после того как мы оттуда уехали.
Now I want to go back a little and tell what happened at the garage after we left there the night before.
Не квартира… а гараж. Гараж без машины.
It’s like … a garage. A garage without a car.
– Но его в гараже нет.
It isn't in the garage.
Гаражи, гаражи, гаражи – никаких следов «мерка» 1949 года, лицензия DG114.
Dusty garage after dusty garage after dusty garage--no '49 Mere license DG1 14.
Там есть какой-нибудь гараж?
Is there a garage right around there?
В гараже ее не было.
She wasn’t in the garage.
— А владелец гаража?
‘And the garage owner?’
Потом размером с гараж.
And then to the size of a garage.
– В гараже что-нибудь обнаружили?
“Anything in the garage?”
В гараже было холодно.
It was cold in the garage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test