Translation for "вытащил вас" to english
Вытащил вас
Translation examples
pulled you out
Я вытащил Вас из Ист-Ривер.
I pulled you out of the East River.
Я тот, кто вытащил вас.
I-I was the one that... that pulled you out.
Да, чтобы я смог вытащить вас оттуда.
Yeah, so I can pull you out of there.
Извините, что вытащила вас из класса, адмирал.
I'm sorry to pull you out of class, Admiral.
Извините, что вытащили вас с работы.
I'd like to apologize for pulling you out of your place of work.
Моменты реальности, когда я пыталась вытащить вас оттуда.
Moments of reality when I tried to pull you out.
Я вытащу вас из кровати и расширю ваше обучение.
I'm pulling you out of bed and broadening your education.
Найдите их имена, чтобы мы могли вытащить вас из этого!
Find their names so we can pull you out!
Это Карлитос, он вытащил Вас из моря.
Give them to Carlitos, he's the one who pulled you out of the sea
— Я вытащила вас из воды и принесла сюда.
I pulled you out of the water and brought you here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test