Translation for "высунул" to english
Высунул
Translation examples
- Он высунул язык.
- It stuck out its tongue!
Артур посмотрел на себя в зеркало. Высунул язык. “Желтый”, подумал он.
He looked at himself in the wardrobe mirror. He stuck out his tongue. “Yellow,” he thought.
Пивз высунул язык и исчез, уронив свои трости на голову Невиллу.
Peeves stuck out his tongue and vanished, dropping the walking sticks on Neville’s head.
– Прошу прощения, – разделяя слова, переспросил Артур, – ты имеешь в виду, что мы выставили большой палец, а зеленый пучеглазый монстр высунул из окошка голову и сказал: “заскакивайте, парни, могу подбросить до Басингстока”?
“Excuse me?” said Arthur. “Are you trying to tell me that we just stuck out our thumbs and some green bug-eyed monster stuck his head out and said, Hi fellas, hop right in. I can take you as far as the Basingstoke roundabout?”
Из палатки высунулась голова.
A head stuck out of the tent.
Фердулф высунул язык.
Ferdulf stuck out his tongue.
Райвин высунул язык.
Rihwin stuck out his tongue.
она по-детски высунула язык.
her tongue was stuck out childishly.
Флинкс высунул язык.
Flinx stuck out his tongue.
Али в ответ высунул язык.
Ali stuck out his tongue.
Человечек высунул неожиданно розовый язык.
It stuck out a surprisingly pink tongue.
— рявкнул он, когда из коробки высунулась зеленая мордочка.
he snapped, as a green nose stuck out.
Луи высунул голову из-под трактора.
From under the tractor, Louis stuck out his head.
Он высунул язык и вытаращил глаза.
He stuck out his tongue and goggled his eyes.
Спесер высунул голову и она его достала.
Spencer stuck his neck out, and she caught him.
Я сказал, хорошо, и высунул руку в окно, и начался проливной дождь.
I said okay, and I stuck my hand out the window and it started pouring rain.
Гарри высунул из двери голову и осторожно огляделся.
Harry stuck his head out of the door and looked around cautiously.
Зафод, рискуя собой, на секунду высунул одну из голов. – Эй!
Zaphod stuck a head up for a dangerous moment. “Hey,”
Один из бандитов высунул голову в двух шагах от меня;
One of the men stuck his head out only about a couple of foot from me, and I thought I was gone;
Гарри высунулся в окно, впереди на улице движение было большое, здесь же в переулке тишина и никаких прохожих. — Все в порядке, — сообщил он.
Harry stuck his head out of the window: Traffic was rumbling along the main road ahead, but their street was empty. “Okay,” he said.
Из стены высунулась увенчанная роскошной шляпой с плюмажем, опасно качающаяся на плечах голова сэра Николаса де Мимси-Дельфингтона.
The ghost stuck its head back out of the wall, revealing the extravagantly plumed hat and dangerously wobbling head of Sir Nicholas de Mimsy-Porpington.
Самое лучшее — удалиться в библиотеку и порыться еще в книгах — лишнее заклинание не помешает. Он уже было поднялся из-за стола, как дверь комнаты приоткрылась, оттуда высунулась голова Седрика.
But just as he was getting up, thinking that he might as well go up to the library and do a spot more hex research, the door of the side chamber opened, and Cedric stuck his head out.
Том высунул голову из-под навеса.
Tom stuck his head out.
Я высунул голову наружу.
    I stuck my head out.
Малке высунулась в проем.
Malke stuck her head into a gap.
Бэйб высунул голову.
Babe stuck his head up.
Алек высунул голову.
Alek stuck his head up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test