Translation for "высокий уровень" to english
Высокий уровень
Translation examples
Существующий высокий уровень бедности;
High levels of poverty;
высокий уровень непосещаемости в школах;
high levels of school absenteeism;
Высокий уровень удовлетворенности пользователей
High level of user satisfaction
1) высокий уровень многоязычия;
(1) high levels of multilingualism
При этом предполагается высокий уровень синергизма.
A high level of synergy is assumed.
а) "очень высокий" уровень защиты.
(a) "Very high" level of protection.
:: высокий уровень внешней задолженности.
High level of indebtedness to the country's creditors.
В. Высокий уровень удовлетворенности пользователей
B. High level of user satisfaction
Высокий уровень платины, дериниума.
High levels of platinum, derinium.
Обнаружен высокий уровень радиации.
Picking up high levels of radiation.
Прогнозируется высокий уровень радиации.
High levels of radiation are projected.
Нашел высокий уровень EDTA (антикоагулянт).
Found high levels of EDTA.
Там был зафиксирован высокий уровень.
High levels tested over there.
Найден высокий уровень марихуаны.
They show very high levels of marijuana.
Коронер нашёл высокий уровень барбитуратов?
The m.e.found high levels of barbiturate?
Их обычно высокий уровень энергии, казалось, еще возрос.
Their usual high level of energy appeared to have increased.
Об этом свидетельствовал высокий уровень угарного газа в гараже.
That he had closed the garage door, there was no doubt, evidenced by the high levels of carbon monoxide.
В его легких осталось бы значительное количество сажи и высокий уровень одноокиси углерода.
There would have been a high level of carbon monoxide.
или же откатится назад просто от неспособности поддерживать достигнутый высокий уровень.
or fall back from inability to maintain the high level they have reached.
– Рокерман представляет вашего президента, и король будет там, и премьер-министр – очень высокий уровень!
Ruckerman representing your President, the king there, the prime minister -- very high-level.
«Селеста» была запущена на довольно высокий уровень сложности, а Теллман никогда не отличался особой щедростью.
Tellman had Celest running at a high level of realism, and he was not a generous man.
Химический анализ крови отметил относительно высокий уровень метаболинов, коагулянтов, анальгетиков и антибиотиков.
Blood chemistry analysis reported appropriately high levels of metabolins, coagulants, analgesics, antibiotics.
Когда мы вошли в главное здание, там царила тишина, как в монастыре, и соблюдался все тот же высокий уровень безопасности.
Once we were inside the main building it was as quiet as a monastery, and the extremely high level of security continued.
А что, если на этой планете ядовитая атмосфера, или невероятно активная вулканическая деятельность, или очень высокий уровень радиоактивности?
After all, suppose it has a poisonous atmosphere, or is incredibly volcanic, or has a high level of radioactivity.
А если уж совсем честно, важнейшим условием современного женского оргазма является высокий уровень материальной обеспеченности.
And to be completely honest about it, the most important condition for the modern female orgasm is a high level of material prosperity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test