Translation for "вырубка лесов" to english
Вырубка лесов
Translation examples
2. Обезлесение, вырубка лесов
2. Deforestation and wood stripping
1. Вырубка лесов и обезлесение
1. Deforestation and land clearance
17. Вырубка лесов на больших площадях.
17. Deforestation of large areas.
Все более широкое использование древесного топлива привело к значительной вырубке лесов.
Increased use of fuelwood has led to much deforestation.
Перевозки, промышленность, вырубка лесов, сельское хозяйство...
Transport, industry, deforestation, agriculture-
Вырубка лесов - одна из основных причин глобального потепления.
Deforestation is one of the principal causes of global warming.
Но эти животные не были уничтожены вырубкой лесов... или строительством дамб.
This isn't some species that was obliterated by deforestation... or the building of a dam.
Температура воды неуклонно растёт по всей Земле. и климатологи считают, что вырубка лесов и индустриализация развивающихся стран являются основными причинами данной проблемы.
The water temperature has risen firmly worldwide andclimatologistsbelieve that deforestation andindustrialization the emerging nations arethemaincauses the problem .
Поскольку культ Богини обычно справляли в священных рощах, становится понятно, почему патриархи, как тогда, так и сейчас, помешаны на вырубке лесов.
Since the Goddess always has been honored in sacred groves, it is understandable that patriarchs, then as now, leaned toward deforestation.
Всякий раз, когда поднимается шум по поводу истребления животных, вырубки лесов или загрязнения водоемов, государственные жабы заявляют, что экологический наезд совершается во имя сохранения или создания рабочих ест, и протестующие голоса затихают, как хруст ветшающих долларовых банкнот.
When there is a public outcry about some particularly vile instance of deforestation, wreckage, or pollution, the pufftoads hasten to justify the environmental assault by trumpeting the jobs it allegedly will save or create-and then the protests fade like the rustle of a worn dollar bill.
Он сказал, что работал над библиографией книг о каменных кругах на северо-востоке Шотландии и готов предоставить мне экземпляр, как только сделает несколько дополнений.[9] В тот вечер он ограничил себя язвительной критикой по поводу вклада Джулиана Коупа в вырубку лесов.
Alan said he was working on a bibliography of books about stone circles in north-east Scotland and would provide me with a copy once he’d made a few additions.9 That night he restricted himself to being scathing about Julian Cope’s contribution to deforestation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test