Translation for "выродок" to english
Выродок
noun
Выродок
phrase
Similar context phrases
Translation examples
Это выродок, смотри!
Look, it's the degenerate.
Он ебучий выродок.
He's a fucking degenerate.
Еще один англичанин выродок.
Another degenerate englishman.
Он что, не выродок?
Isn't he the degenerate?
Так вот, он выродок..
The man's a degenerate.
Прощай, пугливый выродок-король,
Farewell, faint-hearted and degenerate King,
Мужчина, который убивает женщину, выродок.
Aguy who kills a woman, is a degenerate.
Очень хороший и смелый выродок.
All right.. He is a good and brave degenerate.
Он выродок, только трусливый, таких тоже полно.
He is the degenerate.. But he is cowardly, there are lot of such.
Да потому, что ты мудак. И поганый выродок.
Because you’re a murdering piece of shit. And a degenerate motherfucker.
Что, если какой-то зверь-выродок продолжает рыскать в лесу… охраняя дом?
And what if there is, what, some degenerate beast cousin roaming the forest … keeping guard over the house?
– Я твой отец… – Не ты, ублюдок, не ты, урод, старый гребаный выродок, – ответил Сол. – Да, в моих венах есть твоя кровь, ты, мерзкий насильник, чудовище, но ты и дерьма моего не стоишь.
‘I’m your dad…’ ‘No you fucking aren’t, you weird old fucked-up spiritual degenerate,’ replied Saul instantly. ‘I might have your blood in my veins, you fucking rapist bastard, but you aren’t shit to me.’
— Я думаю, что он гнусный, вечно ноющий, всегда пьяный выродок, который случайно оказал тебе услугу по причинам, отнюдь не имеющим к тебе отношения, как себялюбивый и подчиняющийся лишь своим собственным прихотям эгоист! — отбарабанил Фердулф.
"I think he is an odious, sniveling, drunken degenerate who chanced to do you a good turn for reasons that had nothing whatever to do with you, but only with his own selfish desires," Ferdulf answered.
И пусть этот выродок Александр Спаркс пакостит, сколько хочет! На их головы падут проклятия Дойла, обрекая этих мерзавцев на вечные муки уже здесь, на земле! Проезжавший мимо экипаж окатил Дойла грязью с головы до ног.
Let this degenerate Alexander Sparks do his worst! He would consign them all to the same damnation they sought to visit on the earth! A speeding wagon hit a deep puddle, and a heavy shower soaked Doyle through to the skin. Mud glopped from his forehead in clots.
Вне себя от ярости, вне себя от злости, охваченный гневом, он упирается ладонями в дверь и кричит: «Это мой дом, паршивый выродок, червяк, мразь, это мой дом, не твой, ЭТО МОЙ ДОМ!» Дверь затрясло, и внезапно он смог ее открыть.
Beyond rage, beyond fury, in the iron grip of wrath, he flattened his hands on the door and shouted, “This is my house, you degenerate sonofabitch, you worm, you filth, this is my house, not yours, THIS IS MY HOUSE!” The door rattled in the frame, and suddenly he was able to push it open.
phrase
– Иногда, парень, встречается черная овца, выродок, одним словом, ну ты врубился, о чем я.
‘Sometimes, me old China, sometimes there are black sheep, ne’er-do-wells, if you clock me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test