Translation for "выводы комиссии" to english
Выводы комиссии
  • commission findings
Translation examples
commission findings
h) Необнародование, нереагирование на выводы комиссий или непринятие последующих мер
(h) Failure to make public, respond to or follow up on commission findings
Выводы Комиссии были распространены в документах Организации Объединенных Наций и Комиссии по правам человека.
The Commission's findings were disseminated in documents of the United Nations, as well as of the Commission on Human Rights.
Три описываемых ниже инцидента, при которых пострадали кареты скорой помощи ЛКК, служат иллюстрацией выводов Комиссии.
The following three incidents involving LRC ambulances illustrate the Commission's findings.
Выводы Комиссии по поводу нарушений сторонами международных стандартов прав человека и норм гуманитарного права
The Commission's findings of violations of international human rights law and humanitarian law by the parties
7. В настоящем докладе излагаются выводы Комиссии относительно фактов и обстоятельств, связанных с покушением на гжу Бхутто.
7. This report sets out the Commission's findings on the facts and circumstance of Ms. Bhutto's assassination.
Выводы Комиссии будут рассмотрены крупной международной конференцией экспертов, курируемой Австралией, в конце 2009 года.
The Commission's findings will be considered by a major international conference of experts, sponsored by Australia, in late 2009.
Выводы комиссии относятся, скорее, к нарушениям со стороны групп ССА, находящихся в различных районах страны.
Rather, the commission's findings pertain to violations perpetrated by FSA groups in different locations within the country.
Со второй точки зрения, режим блокады необходимо рассматривать в свете выводов Комиссии об ущербе, причиненном окружающей среде.
From a second perspective, the blockade needs to be analyzed in the light of the Commission's findings of the environmental damage.
Выводы комиссии способствовали решению Австралии присоединиться к Факультативному протоколу к Пакту и к Конвенции против пыток.
The commission's findings had contributed to Australia's decision to accede to the Optional Protocol to the Covenant and to the Convention against Torture.
Вместе с тем проблемы в области ревизионного надзора попрежнему сохраняются, и на основании выводов Комиссии еще ни разу не возбуждалось уголовное преследование.
However, challenges in the oversight of audits persist and none of the Commission's findings has yet led to prosecution.
В дополнении к статье, сделанном буквально несколько часов назад, утверждалось, что публикация материалов и выводов комиссии откладывается на неопределенный срок из-за гибели ее председателя. Китай.
The latest update, submitted and posted only several hours earlier, stated that the release of the special commission's findings would be postponed indefinitely due to the violent death of the principal investigator. China .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test