Translation for "выборочная мера" to english
Выборочная мера
Similar context phrases
Translation examples
Кроме того, я имею в виду и рекомендацию о принятии выборочных мер в отношении некоторых известных экстремистов (отказ в визах, замораживание зарубежных активов и т.д.).
I also refer to the recommendation to impose selective measures on certain known extremists (denial of visas, freezing of foreign assets, etc.).
5. Исходя из этого в настоящем документе описывается ряд выборочных мер, которые имеют исключительно важное значение для форсирования решения задач по повышению эффективности внешней помощи.
5. Against this background, this paper highlights a set of selected measures that are essential for moving the aid effectiveness agenda forward.
Перед тем, как произошел инцидент в аэропорту им. Кеннеди, Постоянное представительство Кубы довело до сведения властей страны пребывания тот факт, что в Организации Объединенных Наций открыто распространяется определенная информация, касающаяся мер, принимаемых властями Соединенных Штатов в отношении обеспечения безопасности полетов, включая наличие списка якобы причастных к терроризму стран, граждане которых будут подвергаться в аэропортах Соединенных Штатов особым, дискриминационным и выборочным мерам.
Prior to the incident at Kennedy airport, the Permanent Mission of Cuba had brought to the attention of the authorities of the host country the fact that certain information was publicly circulating at the United Nations relating to measures adopted by the United States authorities in regard to flight security, including the existence of a list of countries with alleged links with terrorism, whose nationals would be subject to special, discriminatory and selective measures at United States airports.
14 августа, т.е. за три дня до этого инцидента, советник Постоянного представительства Кубы при Организации Объединенных Наций г-жа Ямира Куэто во время официальной встречи с сотрудниками Представительства Соединенных Штатов при Организации Объединенных Наций г-ном Гарри М. Алланом и г-ном Расселом Ф. Грэмом информировала этих сотрудников о предстоящей поездке Постоянного представителя Кубы и обратила их внимание на циркулирующие в Организации Объединенных Наций сведения, касающиеся принятых властями Соединенных Штатов мер по обеспечению безопасности полетов, в том числе списка стран, якобы причастных к терроризму, граждане которых будут подвергаться в аэропортах Соединенных Штатов особым, дискриминационным и выборочным мерам.
On 14 August, that is to say, three days before this incident, Mrs. Yamira Cueto, a Counsellor with the Permanent Mission of Cuba to the United Nations, in an official interview with two members of the United States Mission to the United Nations, Mr. Harry M. Allen and Mr. Russell F. Graham, advised these officials of the Cuban Permanent Representative's forthcoming trip and of reports being circulated in the United Nations about flight security measures taken by United States authorities, such as the preparation of a list of countries allegedly linked to terrorism, whose nationals would be subject to special, discriminatory and selective measures at United States airports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test