Translation for "вы приведете" to english
Вы приведете
Translation examples
Мы приведем столицу, вы приведете Чикаго.
We bring D.C., you bring Chicago.
Мы приведем лоббистов, вы приведете частных лиц.
We bring lobbyists, you bring corporate.
Вы приведете своего лидера. Я своего. Что...
You bring your leader, I'll bring mine.
Если вы приведете кого-то из ФБР, ваша сестра умрёт.
If you bring any FBI near here, your sister dies.
Я буду ждать вас на лодочной когда вы приведете Николь.
I'll meet you at the boatshed once you bring Nicole in.
И вы приведете это животное обратно сюда ... живым или мертвым.
You bring this animal back through those doors... breathing or not.
Я бы с удовольствием рассмотрела вашу просьбу... как только вы приведете этих родителей в мой зал.
I'd love to consider your request... as soon as you bring those parents into my courtroom.
Агент Бут, если окажется, что всё это дело рук Лил Фрэнки.. ... вы приведете его сюда, ко мне.
Agent Booth, it turns out it was that Li'l Frankie that did this you bring him here, to me.
Ну, святой отец, если вы приведете шумную толпу к западу... отсюда, так как вы ключили меня в черный список ФБР,
Well, father, if you bring a noisy rabble to the west of... here, since you've joined me on the FBI bad boy list,
Вы приведете его завтра после суда?
Will you bring him tomorrow, after the trial?
Возможно, вы приведете ко мне покупателей. Вы мне нравитесь.
You bring me customers, perhaps. I like you.
— Не думаю, что дело повернется подобным образом, особенно после того, как вы приведете корабль домой.
"I don't think they'll try to do that, not if you bring this ship in.
- А я пойду к Демпстерам, присмотрю за Полом, ну и чтоб все было готово, когда вы приведете ее домой.
I'll get right over to Dempsters' and keep an eye on Paul, and be ready when you bring her home.
Я предлагаю сделку – если вы приведете сюда человека, который вытащил мне этот зуб, и на моих глазах перережете ему горло, то тогда поговорим.
So a deal: if you bring the man here who pried my tooth out and cut his throat in front of me, I might talk business.
— Принесите мне что-нибудь поесть, — приказал Ходдан. — И еще: если вы приведете моим людям свежих лошадей и по одной дополнительной, чтобы они смогли забрать свою добычу, я их уведу.
“Bring me something to eat,” commanded Hoddan. “Then if you bring fresh horses for my men, and one extra for each to carry his plunder on. I’ll take them away.
И если на приеме будет очень неспокойно, я увезу Миранду ван Зелден… — Я поняла вас, мистер Кошен, вы хотите сказать, что если люди, к которым вы поедете, будут вести себя недостаточно корректно, вы приведете мисс ван Зелден в отель, чтобы я могла о ней позаботиться.
“I get it, Mr. Caution,” she says, “you mean if this party gets really sort of objectionable like, you bring Miss van Zelden back to me an’ I can look after her at the hotel.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test