Translation for "вы испортите" to english
Вы испортите
Translation examples
Вы испортили меня, дорогуша.
You spoil me, my darling.
Вы испортили всю ванную комнату.
You spoiled the entire bathroom.
Это вы испортили себе нюх.
Are you spoiled my nose.
- Вы испортили мне новое платье.
Nothing: you spoiled my new dress.
Мы слыхали, вы испортили обед Гвен.
We've been hearing that you spoiled Gwen's luncheon.
Если вы испортите лист умышленно или случайно... вы будете дисквалифицированы.
If you spoil your paper, intentionally or accidentally... ..you'll be disqualified.
Я бы сказал, вы испортили мне аппетит, но Рид Экли вас в этом опередил.
Mr. Fisher. I'd say you spoiled my appetite, but Reed Akley beat you to it.
И если вы испортите праздник Джонни и мне, я вам врежу.
And if you spoil it for Johnny and me, I’ll bust you one.”
– Если вы испортите нам праздник, я вам врежу, мистер.
“If you spoil our holiday, I’ll bust you one, mister.”
– Нет, не то. Вы испортились. Худшего случая морозильного ожога я не встречал.
Oh, no. You spoiled. Worst case of freezer-burn you ever saw.
you mess up
Вы испортили все в последний раз.
You messed up things for the last time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test