Similar context phrases
Translation examples
Так, что произошло, когда вы вышли из бойцовского клуба?
So, what happened when you left the fight club?
– За вами следили, когда вы вышли из полицейского управления?
Were you followed when you left there?
Вы вышли позвонить, а они еще сидят в кафе? — Да.
You left them and came out to telephone. Is that right?” “Yes.
— С момента, когда вы вошли туда, и до момента, когда вы вышли.
From the moment you got there to the moment you left.
Дай бог, чтобы вы вышли из этой ситуации целыми и невредимыми.
May both of you come out of this thing unscathed.
-Я увидел как вы вышли из леса с лопатой.
I saw you come out of the woods with a shovel. Everything all right?
Давай ещё раз с начала. Вы вышли из китайского ресторана.
Just to go back over again... you come out of the Chinese restaurant...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test