Translation for "вторая мировая война и" to english
Вторая мировая война и
  • second world war and
  • world war ii and
Translation examples
second world war and
Она возникла на пепле второй мировой войны.
It was built on the ashes of the Second World War.
Сообщения, касающиеся Второй мировой войны
Communications concerning the Second World War
Сообщение, касающееся Второй мировой войны
Communication concerning the Second World War
В конце этого пункта <<всем тем, кто погиб во время второй мировой войны>>, следует заменить фразой <<всем жертвам второй мировой войны>>.
At the end of the paragraph, the phrase "to all victims of the Second World War" replaces "to all who lost their lives in the Second World War".
Воздействие Второй мировой войны на международные договоры
The effect of the Second World War on treaties
Я в центре своей второй мировой войнь? и я все еще не сль? шу.
I'm in the middle of my Second World War... and I still can't hear.
Разве вы ничего не слышали о Второй мировой войне?
Or have you not heard of the Second World War?
Революция в России, Вторая мировая война.
The revolution in Russia. The Second World War.
Или ты не слышала о Второй мировой войне?
Or have you never heard of the Second World War?
world war ii and
После второй мировой войны численность немцев существенно снизилась.
After World War II, the number of German people decreased significantly.
Во время второй мировой войны Литва была оккупирована нацистской Германией.
During World War II Lithuania was occupied by Nazi Germany.
В период второй мировой войны евреи стали мишенью геноцида.
During World War II, Jews were the targets of genocide.
ДЕКЛАРАЦИЯ В СВЯЗИ С 50-ЛЕТИЕМ ОКОНЧАНИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ 12
DECLARATION ON THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE TERMINATION OF WORLD WAR II 9
Интернирование японцев во время второй мировой войны и секретное содержание под стражей сегодня".
World War II Japanese internment and today's secret detentions".
До Второй мировой войны эстонцы составляли 88% населения.
Before World War II, Estonians made up 88 per cent of the population.
Такие судебные процессы могли бы быть аналогичными процессам, проводившимся после второй мировой войны.
This could be similar to the trials held after World War II.
В начале второй мировой войны голландцы сохраняли свой контроль над Индонезией.
At the beginning of the World War II, the control of the Dutch over Indonesia remained the same.
То, что в ходе второй мировой войны пережили <<женщины для утех>>, стало уделом и других женщин.
The experiences of the "comfort women" during World War II were not unique.
В 1956 году Германия официально принесла извинения за Вторую Мировую Войну и Холокост.
In 1956, Germany officially apologized for World War II AND the Holocaust.
Взрыв мины после Второй мировой войны и обрушения здания в 1953 году.
The mine explosion after world war ii, and the building collapse in 1953.
Что ж, тому виной Вторая мировая война и зверства в Китае, известные под названием ДонКингская резня.
Well, it goes back to World War II And atrocities that happened in China called The Rape of Don King.
- Соединенные Штаты потратили $44 миллиарда в рамках Плана Маршалла после Второй мировой войны и более 100 миллиардов долларов восстанавливая Ирак и Афганистан.
- The United States spent $44 billion under the Marshall plan after World War II and over $100 billion repairing Iraq and Afghanistan.
Он привел союзников к победе во Второй мировой войне... и отправил тех коварных нацистских ублюдков обратно домой... утирать слезы своей квашенной капустой.
He led the allies to victory in world war ii and sent those jackbooted Nazi bastards home to cry in their Sauerkraut.
В интернете написано, что она была похищена нацистами во время Второй Мировой войны и продана на черном рынке в начале 1990 годов за 2.5 миллиона долларов.
Well, according to the Internet it was stolen by the Nazis during World War II and sold on the black market in the early 1990s for $2.5 million.
Я люблю тебя, Генри, и я бы поехала с тобой, но... эта страна сажала моих людей в лагеря для интернированных во время Второй мировой войны и отбирала их деньги и земли, так что... мои родители никогда не согласились бы.
I love you, Henry, and I would go with you but... this country put my people in internment camps during World War II and took away all their money and land so... my parents would never go along.
Вторая Мировая война не является исключением.
World War II is no exception.
— Что вы делали во время Второй мировой войны?
“What did you do in World War II?”
Во Вторую мировую войну погибло в сто раз больше.
World War II killed over a hundred times that number.
Да-да, настоящий В-17 времен Второй мировой войны.
Yes, a World War II B-17 bomber.
Во время Второй мировой войны он был подростком.
That would place him in his early to midteens during World War II.
По-настоящему последний, конечно, был во время Второй мировой войны.
Of course, the very last time had been World War II.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test