Translation for "всеобщими" to english
Всеобщими
adjective
Translation examples
adjective
Она направлена на укрепление Всеобщей федерации женщин, Всеобщей федерации профсоюзов и Всеобщей федерации крестьян.
They aim to strengthen the General Federation of Women, the General Federation of Trade Unions and the General Federation of Peasants.
Всеобщее разоружение
General Disarmament
Всеобщая практика
A general practice
Всеобщие гражданские беспорядки.
General civil unrest.
Продолжается всеобщая забастовка.
The general strike continues.
Объявите всеобщую тревогу.
Give a general alarm.
Это всеобщее уныние...
That this general despondency...
включи всеобщую тревогу.
Sound the general alarm.
- Это раунд "Всеобщие заблуждения".
- It's General Ignorance.
- Объявлена всеобщая мобилизация.
- General mobilization has been decreed.
Время для Всеобщих Заблуждений.
It's General Ignorance time.
Для начала... всеобщая амнистия.
First, a general amnesty.
Время для Всеобщего Неведения.
It's time for General Ignorance.
С. Всеобщая форма стоимости
(c) The General Form of Value
Этот закон имеет всеобщее значение.
This law holds generally.
Всеобщая эквивалентная форма есть форма стоимости вообще.
The universal equivalent form is a form of value in general.
Постольку обмен является для него всеобще общественным процессом.
From this point of view, exchange is for him a general social process.
Форма их стоимости проста и обща им всем, следовательно всеобща.
Their form of value is simple and common to all, hence general.
3) переход от всеобщей формы стоимости к денежной форме
(3) The transition from the general form of value to the money form
Но один и тот же процесс не может быть одновременно для всех товаровладельцев только индивидуальным и только всеобще общественным.
But the same process cannot be simultaneously for all owners of commodities both exclusively individual and exclusively social and general.
Напротив, всеобщая форма стоимости возникает лишь как общее дело всего товарного мира.
The general form of value, on the other hand, can only arise as the joint contribution of the whole world of commodities.
Три семейства Исторбинки, чьи усадьбы граничили с лугом, ахнули от восторга и упивались всеобщей завистью.
The three hobbit-families of Bagshot Row, adjoining the field, were intensely interested and generally envied.
Они — не для всеобщего употребления.
They're not for general consumption."
Последовало всеобщее молчание.
There was a general silence.
Раздалось всеобщее бормотание.
There was a general murmuring.
Последовало всеобщее смятение.
There was a general consternation.
Началась всеобщая суматоха;
There was a general tumult;
– Всеобщее Благо крепко.
The General Good is strong.
Раздался всеобщий хохот.
There was a general bellow of laughter.
А потом наступает всеобщее ликование.
And then there's general rejoicing.”
Всеобщая история ушей.
A general Hiftory of Ears.
adjective
Всеобщая декларация получила всеобщее признание.
The Universal Declaration has acquired universal acceptance.
4. Обсуждался вопрос о различии между всеобщим обслуживанием и всеобщим доступом.
The distinction between universal service and universal access was discussed.
В Уганде введено бесплатное всеобщее начальное образование и всеобщее среднее образование.
Uganda offered free universal primary education and universal secondary education.
Всеобщая ратификация
Universal ratification
:: Всеобщее образование
:: Universal education
Она должна быть всеобщей.
It must be universal.
Во всеобщей государственности.
In universal statehood.
Всеобщая альтернативная помощь?
Universal alth care?
Всеобщий хаос наступает.
Universal chaos is beginning!
– Это что-то всеобщее.
- It's something universal.
- ... в пользу всеобщей любви.
- in favor of universal love.
Известен своей всеобщей гармонией.
Famous for its universal harmony.
- Ты говорил, там всеобщая гармония.
-Universal harmony, you said.
Монстры-насильники — всеобщая проблема.
Rapist monsters are a universal problem.
Это ведь тоже всеобщая истина.
It's also the universal truth.
"Поцелуй меня". Таково всеобщее мнение.
Kiss me. lt's almost universally agreed.
Уныние было почти всеобщим.
The dejection was almost universal.
Наоборот, товар, фигурирующий как всеобщий эквивалент, лишен единой, а следовательно, и всеобщей относительной формы стоимости товарного мира.
The commodity that figures as universal equivalent is on the other hand excluded from the uniform and therefore universal relative form of value.
Всеобщая бедность утверждает их всеобщее равенство; превосходство возраста или личных качеств является слабым, но единственным основанием власти и подчинения.
Universal poverty establishes their universal equality, and the superiority either of age or of personal qualities are the feeble but the sole foundations of authority and subordination.
Наконец, один особенный вид товара получает форму всеобщего эквивалента потому что все другие товары делают его материалом для своей единой всеобщей формы стоимости.
Finally, a particular kind of commodity acquires the form of universal equivalent, because all other commodities make it the material embodiment of their uniform and universal form of value.
Так как все другие товары суть лишь особенные эквиваленты денег, а деньги – их всеобщий эквивалент, то они, как особенные товары, относятся к деньгам как к товару всеобщему.[56]
Since all other commodities are merely particular equivalents for money, the latter being their universal equivalent, they relate to money as particular commodities relate to the universal commodity.8
Но только общественное действие может превратить определенный товар во всеобщий эквивалент.
But only the action of society can turn a particular commodity into the universal equivalent.
Прогресс состоит лишь в том, что форма непосредственной всеобщей обмениваемости, или всеобщая эквивалентная форма, теперь окончательно срослась в силу общественной привычки с натуральной специфической формой товара золото.
The advance consists only in that the form of direct and universal exchangeability, in other words the universal equivalent form, has now by social custom finally become entwined with the specific natural form of the commodity gold.
Растерянность была всеобщей.
Confusion was universal.
Какая-то всеобщая слепота.
A kind of universal blindness.
– Всеобщее издевательное право?
Universal Suffering?
Но это не всеобщая реакция.
But that reaction is not universal.
Согласие было всеобщим и молчаливым.
Agreement was universal and unspoken.
Храм Всеобщего Знания.
The Temple of Universal Knowledge.
Жить – это стремление всеобщее.
The will to live was universal.
Очевидно, чувство не было всеобщим.
Apparently, the feeling wasn't universal."
adjective
Всеобщий надзор: государства-члены
Overall oversight: Member States
Как можно идти в направлении всеобщего процветания?
How can we move towards overall prosperity?
Это важная часть всеобщего международного сотрудничества.
This is an important part of overall international cooperation.
Турция выступает за всеобщее и полное разоружение как таковое.
In principle, Turkey favours global, overall disarmament.
Всеобщие лишения скрывались за ширмой ослепительных проектов.
Overall deprivation was camouflaged by high-visibility projects.
Скорее, послы выступают всеобщими политическими координаторами.
Rather, the Ambassadors were the overall political coordinators.
Комитет будет выступать в качестве всеобщего глобального координационного органа.
The Committee will act as the overall global coordinating body.
Тем не менее прогресс в области всеобщего разоружения продолжает оставаться спорадическим.
Nevertheless, progress in overall disarmament remains sporadic.
1. В принципе Турция выступает за глобальное, всеобщее разоружение.
1) In principle, Turkey favors global, overall disarmament.
Стабильность в Афганистане совершенно необходима для всеобщей борьбы с терроризмом.
Stability in Afghanistan is crucial to the overall effort to combat terrorism.
– Восходящий – это всеобщее определение личности, этот знак есть у каждого.
The ascendant is the overall indication of personality; the rising sign for each individual.
Грамматика общества — анализ взаимодействия человеческих групп как составных частей всеобщей экосистемы…
Grammar of society, how human groups interact as part of the overall ecosystem…
Всеобщая подавленность и напряжение, которые Каландра ощутила еще тогда, в самый первый день на Солитэре.
The overall sense of tension and struggle Calandra and I had noticed on Solitaire—of course;
Пока он объявлял лот, два молодых человека в коричневых мантиях внесли картину и установили ее на подставке для всеобщего обозрения.
As he spoke, two young men in brown overalls brought the picture and hung it on the easel to the right of the rostrum.
— Мы рассматриваем это как часть всеобщего равновесия, — ответила девушка, — но потеря жизни, которую можно было спасти, все равно горестна.
"We see it as part of an overall balance," she returned. "but the loss of a life that might have been saved is still to be mourned."
Была ли эта речь изначальной частью всеобщего узора времени или помещена в него волей конкретной личности, вместе с предыдущими и последующими связанными событиями?
Was that speech part of an overall pattern, or was it merely inserted willy-nilly, along with preceding and subsequent events, in the text of time?
– Именно это нам и предстоит обсудить, – сказал Эрик Ляйфхельм, завладев всеобщим вниманием. – Позиции, политику и, если угодно, общую философскую концепцию.
"And that's precisely what we shall discuss," said Erich Leifhelm, drawing everyone's attention. "Positions, policies, overall philosophy, if you will.
Её несло невидимое течение, каждая капля крови, покидающая тело, приближала девушку к следующему шагу во всеобщей схеме равновесия.
She drifted along, each drop of blood leaving her body bringing her close to taking her next step in the overall scheme of the balance.
ДЖАБ’а твердит, что хочет помочь народу, а на самом деле ее действия привели к стремительному падению уровня жизни, к всеобщей неграмотности и к резкому сокращению личных прав и свобод населения.
They say they want to help ‘the people,’ but their efforts have succeeded in lowering overall living conditions, reducing educational standards, and sharply curtailing individual freedom.
adjective
VI. ВСЕОБЩЕЕ СОГЛАСОВАНИЕ
VI. GLOBAL HARMONISATION
Фонд за всеобщий мир
Global Peace Foundation
:: всеобщая подготовка персонала;
training of staff globally, and
Подлинная безопасность должна быть всеобщей.
True security is global.
Это является предметом всеобщей ответственности.
This was a global responsibility.
a) проблемы, вызывающие всеобщую озабоченность (например, всеобщее достояние или глобальная финансовая система) и требующие общих действий;
Issues that are of common concern (e.g., the global commons, or the global financial system) that require common action;
6.3 Кампания за всеобщую информированность о
6.3 The campaign for global awareness of the
Кампания за всеобщую информированность о критическом
The campaign for global awareness of the critical
ОГРАНИЧЕНИЕМ ВООРУЖЕНИЙ И ВСЕОБЩЕЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ
ARMS LIMITATION AND GLOBAL SECURITY
Это всеобщая проблема.
It is a global problem.
Всеобщий переучет величин, наблюдений и положений.
Global inventories of numbers, observations, positions.
Мы должны немедленно объявить всеобщую тревогу.
We need to initiate an immediate global alert.
Глава Глобал Дайнамикс, к всеобщему изумлению.
the head of Global Dynamics, Much to everyone's surprise.
Это был краткий обзор всеобщей информационной сети под контролем Олимпа.
Obviously, this was simply an overview of the proposed global security network.
Твёрк зародился в клубах Атланты, но сейчас обрёл всеобщую популярность.
Twerking did start in Atlanta in the club scene, but it is global now.
Это работа вызвала всеобщую обеспокоенность о жизни этих беженцев Индия, Вьетнам, Филиппины,
It sparked global concern about the lives of these refugees de India, Vietnam, Filipinas,
Всеобщее замешательство разворачивается в этот час Как сообщают наводнения по всему миру.
(female newscaster) Global confusion is unfolding at this hour as reports are flooding in from around the world.
Да. Я связался со Стокгольмом Они говорят, сайт всеобщий и пользователи могут быть откуда угодно.
The Lookinatchu rep I spoke to in Stockholm said the site's a global platform, so its users are basically everywhere.
С точки зрения внеземного разума наша всеобщая цивилизация вот-вот может потерпеть крах в самой важной своей задаче:
From an extraterrestrial perspective, our global civilization is clearly on the edge of failure in the most important task it faces:
Поздравляю, приятель, мы только что стали всеобщим достоянием.
Congratulations, bud, we just went global.
Но соглашение иногда ставило под угрозу всеобщую безопасность.
But covenants sometimes prove to work against global security;
Обычно всеобщие передачи велись через телецентр «Терры-Орбитальной».
All global broadcasts originated in, or were relayed through, the communications center of Circum-Terra.
Ребка посещал в свое время миры, пережившие всеобщую ядерную войну.
Rebka had visited worlds where global nuclear war had recently taken place.
ВКМ — Всеобщий комитет мира — зорко следит, чтобы ни одна из баз не представляла угрозы.
GPC — Global Peace Commission — made certain that there could be no base that might threaten security.
Всеобщий заговор, в котором приняли участие все женщины планеты, стал возможен с изобретением так называемого жезла-преобразователя.
It had been a global conspiracy made possible by the invention of what they called the Altering Rod.
Даже когда база данных Корусканта была в порядке, всеобщая перепись давала весьма приблизительные результаты.
Even when Coruscant’s planetary database had been intact, the global census had been mostly guesswork.
Знаменательно, однако, что род человеческий под давлением необъяснимой угрозы не поддался соблазну ввергнуть планету в хаос всеобщей войны — к чести его будь помянуто.
But in the face of unknown and poorly understood threats the human race managed not to trigger a full-blown global war, to our credit.
Только создание единого всеобщего правительства с неограниченными полномочиями предохранило мировой ядерный запас от начала необратимой цепной реакции.
Only the creation of the unified world government, with its practically unlimited powers, could have kept the global pile from beginning a fatal chain reaction.
Хотя большинство из них сумели достичь поистине достойных высот мысли, признав необходимость всеобщего мира, все же разница в культурах на этой планете слишком велика, чтобы бесповоротно уничтожить розни и распри.
Though most of them have reached a point of wanting global peace, they are too diverse in cultures to attain it completely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test