Translation for "всегда согласны" to english
Всегда согласны
Translation examples
Это не означает, что "клиенты" всегда согласны с Управлением или что они с энтузиазмом воспринимают критику в их адрес.
That did not imply that the "clients" always agreed with the Office or that they enthusiastically accepted the criticism directed at them.
Эти мудрые люди понимали необходимость в Организации Объединенных Наций не потому, что мы всегда согласны друг с другом, а потому, что зачастую мы друг с другом не согласны.
Their genius was to understand that we need the United Nations not because we always agree but because frequently we do not.
Правительство понимает, что НПО не всегда согласны с принимаемыми им мерами, и готово сотрудничать с ними в целях поиска компромиссного решения.
The Government accepted that NGOs did not always agree with the action that it took and was ready to work with them in order to find a solution.
Мы не всегда согласны по поводу одного и того же подхода, но я убеждена, что мы будем и впредь работать сообща над достижением одних и тех же общих целей.
We do not always agree on the same approach, but I am confident that we will continue to work together for the same common purposes.
Хотя неправительственные организации не всегда согласны с нашими позициями по некоторым проектам резолюций, мы высоко ценим их активное участие.
Although non-governmental organizations do not always agree with our positions on certain draft resolutions, we greatly value their active engagement.
Среди американцев широко признан принцип, согласно которому мы можем не всегда соглашаться с тем, что говорят другие, но мы будем бороться за их право говорить это.
A widely cherished principle among Americans is that, while we may not always agree with what someone might say, we will fight for their right to say it.
Хотя они не всегда согласны с выводами или рекомендациями Группы, они не оспаривают то, что в ее докладах содержится огромный объем информации, которая позволяет им принимать обоснованные решения.
While they did not always agree with the findings or accept the Unit's recommendations, they did not dispute that its reports contained a wealth of information that allowed them to make informed decisions.
Хотя его делегация не всегда согласна с такой критикой, Соединенные Штаты будут поддерживать организацию <<Дом свободы>> и другие неправительственные организации, которые высказываются по таким важным вопросам, как права человека.
While his delegation did not always agree with such criticism, the United States would support Freedom House and other non-governmental organizations that spoke out on important issues, such as human rights.
9. Прежде чем приступить к анализу положений проекта декларации через призму Конвенции № 169, стоит отметить, что представители коренных народов и народов, ведущих племенной образ жизни, которые участвуют в совещаниях Организации Объединенных Наций и МОТ, не всегда согласны друг с другом в толковании целей или положений тех международных стандартов, которые предстоит принять.
9. Before examining the provisions of the draft declaration in the light of Convention No. 169, it is worth noting that the representatives of the indigenous and tribal peoples who attend meetings at the United Nations and the ILO do not always agree with each other about the goals or provisions of the international standards to be adopted.
В нашем кооперативе с правлением всегда согласны.
In our co-op with the board always agree.
Ты не всегда согласна с ним, но он тебе нравится.
You may not always agree with him, but you like him.
Я думаю, что живопись Утрилло просто фантастична, правда, она не всегда согласна со мной.
I think Utrillo's brushwork is fantastic, but it doesn't always agree with me...
Ты не всегда согласна с решениями Компании, но когда ты докажешь, что можешь следовать приказам, не задавая никаких вопросов, тогда мы назовем тебя "агентом Гордоном".
You're not gonna always agree with the decisions the company makes, but when you prove you can follow orders no questions asked, that's when we'll call you "agent gordon.
— Нет, милорд, нет, — отозвался Ральф. — В этом пункте мы всегда согласны.
'No, my Lord, no,' returned Ralph. 'On that point we always agree.
— Разумеется, император прав, — твердо заявил Эрн, как всегда, согласный с начальством.
"Of course the emperor's right," Heme said firmly, as always agreeing with authority.
– Андрей Ильич, мы не всегда согласны с вами при выборе методов, но у нас не бывает расхождений относительно целей. Я знаю, что у вас неприятности с нашими друзьями на противоположном крыле.
“Andrey Il'ych, we do not always agree on methods, but we have always agreed on goals I know you are having trouble with our friends on the other side.”
И не я один, а все, весь мир одно это вполне понимают и в одном этом не сомневаются и всегда согласны.
And not only I, but everyone, the whole world, understands nothing fully but this, and about this only they have no doubt, and are always agreed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test